anak |
|||||
|
|||||
noun |
息子、娘 musuko, musume |
Anak ko ang babae na iyon. |
|||
あの女の子は私の娘です。 |
|||||
Ano onnanoko wa watashi no kodomo desu. |
|||||
RELATED |
kamag-anak |
||||
|
||||
親戚 shinseki |
Mayroon ako ng kamag-anak sa Manila. |
|||
親戚がマニラにいます。 |
||||
Shinseki ga Manila ni imasu. |
||||
RELATED |
|
panganganak |
||||
|
||||
出産 shussan |
RELATED |
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
nanganak |
manganganak |
nanganganak |
|
pinaganak |
papanganak |
pinapanganak |
manganak |
|||
|
|||
---|---|---|---|
manganak |
BASIC |
出産する |
shussan suru |
|
|||
Gusto kong manganak sa susunod na linggo. |
来週中には出産したいです。 |
||
Raishuu tyuu niwa shussan shitai desu. |
|||
|
|||
nanganak |
PAST |
出産した |
shussan shita |
|
|||
Nanganak siya noon isang buwan. |
彼女は先月出産した。 |
||
Kanojyo wa sengetsu shussan shita. |
|||
|
|||
manganganak |
FUTURE |
出産する |
shussan suru |
|
|||
Manganganak si Wendy sa Nobyembre. |
ウェディーは11月出産予定です。 |
||
Wendy wa jyuuichi gatsu nishussan yotei desu. |
|||
|
|||
nanganganak |
PRESENT |
出産している |
shussan shite iru |
|
|||
Nanganganak siya sa hospital ngayon. |
彼女は今病院で出産している。 |
||
Kanojyo wa ima byouin de shussan shite iru. |
panganak |
|||
|
|||
---|---|---|---|
panganak |
BASIC |
生まれる |
umareru |
|
|||
pinanganak |
PAST |
生まれた |
umareta |
|
|||
Hindi ako pinanganak sa hospital. |
わたしは病院では生まれなかった。 |
||
Watashi wa byouinde wa umarenakatta. |
|||
|
|||
papanganak |
FUTURE |
生まれる |
umareru |
|
|||
Sabi ng nanay ko malikot daw ako bago papanganak. |
母が言うには、生まれる前わたしは落ち着き無かったそうです。 |
||
Haha ga iu niwa umareru mae watashi wa ochitsuki nakatta sou desu. |
|||
|
|||
pinapanganak |
PRESENT |
生まれる |
umareru |
|
|||
Nahilapan daw ang nanay mo habang pinapanganak ka. |
貴方のお母さんは貴方の出産中苦しんだそうです。 |
||
Anata no okaasan wa anata wo shussan tyuu kurushinda soudeu. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |