baliktad |
|||||
|
|||||
adj. root |
反対の hantai no |
Baliktad ang samit mo. |
|||
服が反対です。 |
|||||
Hukuga hantai desu. |
|||||
RELATED |
|
|
kabaliktaran |
||||
|
||||
対義語 taigigo |
Ano ba ang kabaliktaran ng salita na ito? |
|||
この言葉の対義語は何ですか。 |
||||
Kono kotoba no taigigo wa nan desuka? |
||||
RELATED |
|
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
bumaliktad |
babaliktad |
bumabaliktad |
|
binaliktad |
babaliktarin |
binabaliktad |
bumaliktad |
|||
|
|||
---|---|---|---|
bumaliktad |
BASIC |
ひっくり返る |
hikkuri kaeru |
|
|||
bumaliktad |
PAST |
ひっくり返った |
hikkuri kaetta |
|
|||
Bumaliktad ang kotse dahil sa banggaan. |
衝突のせいで車がひっくり返った。 |
||
Shoutotsu no seide kuruma ga hikkuri kaetta. |
|||
|
|||
babaliktad |
FUTURE |
ひっくり返る |
hikkuri kaeru |
|
|||
Babaliktad ang sinasabi mo sa susunod. |
貴方の言っていることは今度ひっくり返る。 |
||
Anata no itteiru koto wa kondo hikkuri kaeru. |
|||
|
|||
bumabaliktad |
PRESENT |
ひっくり返っている |
hikkuri kaette iru |
|
|||
Bumabalitad ang pagong dahil nahulog. |
落っこちたせいで亀がひっくり返っている。 |
||
Okkochita seide kame ga hikkuri kaette iru. |
baliktarin |
|||
|
|||
---|---|---|---|
baliktarin |
BASIC |
ひっくり返す |
hikkuri kaesu |
|
|||
Baliktarin mo ang kahoy nito. |
この木をひっくり返しましょう。 |
||
Kono ki wo hikkuri kaeshi nasai. |
|||
|
|||
Baliktarin natin ang batong ito. |
この石をひっくり返しましょう。 |
||
Kono ishi wo hikkuri kaeshi mashou. |
|||
|
|||
binaliktad |
PAST |
ひっくり返した |
hikkuri kaeshita |
|
|||
Binaliktad ni Wina ang hot cake. |
ウィナはホットケーキをひっくり返した。 |
||
Wina wa hotto ke-ki wo hikkuri kaeshita. |
|||
|
|||
babaliktarin |
FUTURE |
ひっくり返す |
hikkuri kaesu |
|
|||
Babaliktarin niya siguro ang sinabi niya. |
彼はたぶん言った事をひっくり返すだろう。 |
||
Kare wa tabun itta koto wo hikkuri kaesu darou. |
|||
|
|||
binabaliktad |
PRESENT |
ひっくり返している |
hikkuri kaeshite iru |
|
|||
Binabaliktad ko ang mga damit ko. |
私は服をひっくり返している。 |
||
Watashi wa huku wo hikkuri kaeshite iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |