basag |
|||||
|
|||||
noun root |
割れる事 wareru |
RELATED |
|
pagbasag |
||||
|
||||
割れ ware |
RELATED |
|
|
pagkabasag |
||||
|
||||
割ること warukoto |
RELATED |
|
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
binasag |
babasagin |
binabasag |
|
nabasag |
mababasag |
nababasag |
basagin |
|||
|
|||
---|---|---|---|
basagin |
BASIC |
割る |
waru |
|
|||
Basagin mo ang ang batong iyan. |
あの石を割りなさい。 |
||
Ano ishi wo wari nasai. |
|||
|
|||
binasag |
PAST |
割った |
watta |
|
|||
Binasag ang boteng alak ng taong lasing. |
酔っ払いが酒のビンを割った。 |
||
Yopparai ga sake no bin wo watta. |
|||
|
|||
babasagin |
FUTURE |
割る |
waru |
|
|||
Babasagin ko ang boteng hindi magamit. |
私は使えないビンを割ります。 |
||
Watashi wa tsukaenai bin wo wari masu. |
|||
|
|||
binabasag |
PRESENT |
割っている |
watte iru |
|
|||
Binabasag ni Marino ang malaking bato. |
マリーノは大きな石を割っている。 |
||
Marino wa ooki na ishi wo watte iru. |
mabasag |
|||
|
|||
---|---|---|---|
mabasag |
BASIC |
割れる |
wareru |
|
|||
nabasag |
PAST |
割れた |
wareta |
|
|||
Nabasag ang plato. |
皿が割れた。 |
||
Sara ga wareta. |
|||
|
|||
mababasag |
FUTURE |
割れる |
wareru |
|
|||
Mababasag ang plato kapag nahulog. |
もし落ちたら、皿は割れます。 |
||
Moshi ochitara sara wa ware masu. |
|||
|
|||
nababasag |
PRESENT |
割れている |
warete iru |
|
|||
Nababasag ang salamin ng bintana. |
窓ガラスが割れている。 |
||
Mado garasu ga warete iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |