ROOT

NOUN 1

NOUN 2

VERB



dala 1


noun

root

手荷物

tenimotsu

Ano ba ang dala mo diyan?

あなたの手荷物は何ですか。

Anata no tenimotsu wa nan desu ka?

RELATED

hakot

pagdadala

pagpapadala







ROOT

NOUN 1

NOUN 2

VERB



pagdadala


運搬

unpan

RELATED

dala

pagpapadala




TOP



ROOT

NOUN 1

NOUN 2

VERB



pagpapadala


送ること

okurukoto

RELATED

dala

pagdadala




TOP



ROOT

NOUN 1

NOUN 2

VERB



BASIC

PAST

FUTURE

PRESENT

mag-dala

nag-dala

mag-dadala

nag-dadala

dalhin

dinala

dadalhin

dinadala

dalhan

dinalhan

dadalhan

dinadalhan

madala

nadala

madadala

nadadala

padala

pinaadala

papadala

pinapadala





mag-dala


mag-dala

BASIC

持ってくる

持っていく

運ぶ

mottekuru

motteiku

hakobu


Mag-dala ka ng bagahe nito.

この荷物を運びなさい。

Kono nimotsu wo hakobi nasai.


nag-dala

PAST

持ってきた

持っていった

運んだ

mottekuru

motteiku

hakonda


Nag-dala siya ng mangga sa akin.

彼は私にマンゴを持ってきた。

Kare wa watshi ni mango wo mottekita.


mag-dadala

FUTURE

持ってくる

持っていく

運ぶ

mottekuru

motteiku

hakobu


Kailan ka ba mag-dadala ng mangga sa akin?

貴方はいつ私にマンゴを持ってくるんですか。

Anata wa itsu watashi ni mango wo mottekuru'n desu ka?


nag-dadala

PRESENT

持ってきている

持っていっている

運んでいる

mottekite iru

motteitte iru

hakonde iru


Nag-dadala siya ng malaking bagahe.

彼は大きい荷物を運んでいる。

Kare wa ookii nimotsu wo hakonde iru.



TOP



dalhin


dalhin

BASIC

持ってくる

持っていく

連れて行く

mottekuru

motteiku

tsureteiku


Dalhin mo ang inumin sa akin.

飲み物を持ってきなさい。

Nomimono wo motteki nasai.


Dalhin mo ang pagkain sa kaniya.

食べ物を彼に持っていきなさい。

Tabemono wo kare ni motteiki nasai.


Dalhin mo si Wina sa Manila.

ウィナをマニラに連れて行きなさい。

Wina wo Manila ni tsureteiki nasai.


dinala

PAST

持ってきた

持っていった

連れて行った

mottekita

motteitta

tsureteitta


Dinala ko ang mangga sa kaniya.

私は彼にマンゴを持っていった。

Watashi wa kare ni manggo wo motteitta.


Dinala niya ang pagkain sa akin.

彼は私に食べ物を持ってきた。

Kare wa watashi ni tabemono wo mottekita.


Dinala niya si Wina sa Tokyo.

彼はウィナを東京に連れて行った。

Kare wa Wina wo Tokyo ni tsureteitta.


dadalhin

FUTURE

持ってくる

持っていく

連れて行く

mottekuru

motteiku

tsureteiku


Dadalhin kita sa bahay ko.

私は貴方を家に連れて行く。

Watashi wa anata wo ie ni tsureteiku.


Kailan mo ba ako dadalhin sa Manila.

貴方ハイツ私をマニラに連れて行くんですか。

Anata wa itsu watashi wo Manila ni tsureteiku'n desu ka?


dinadala

PRESENT

持ってきている

持っていっている

連れて行っている

mottekite iru

motteitte iru

tsureteitte iru


Dinadala ni wWina ang apo niya sa kapit bahay.

ウィナは孫を近所に連れて行っている。

Wina wa mago wo kinjyo ni tsureteitte iru.



TOP



dalhan


dalhan

BASIC

持ってくる

持っていく

mottekuru

motteiku


Dalhan mo ako ng pagkain mamaya.

後で食べ物を持ってきなさい。

Atode tabemono wo motte kinasai.


dinalhan

PAST

持ってきた

持っていった

mottekita

motteitta


Dinalhan nga kita ng pasalubong kanina.

さっき私はあなたにおみあげを持ってきたでしょう。

Sakki watashi wa anata ni omiage wo mottekita deshou.


dadalhan

FUTURE

持ってくる

持っていく

mottekuru

motteiku


kailan mo ba ako dadalhan ng mangga?

貴方はいつ私にマンゴを持ってきてくれるんですか。

Anata wa itsu watashi ni mango wo mottekite kureru'n desu ka?


dinadalhan

PRESENT

持ってきている

持っていっている

mottekite iru

motteitte iru


Dinadalhan ni Wina ang lola niya ng pagkain tuwing dalaw niya.

ウィナはおばあちゃんを訪ねるたびに食べ物を持っていっている。

Wina wa obaachan wo tazuneru tabi ni tabemono wo motteitte iru.



TOP



padala

郵便局その他の配送機関を使って送るときに用いる

padala

BASIC

送らせる

okuraseru


Padala mo ang papeles.

書類を送りなさい。

Shorui wo okuri nasai.


pinadala

PAST

送らせた

okuraseta


Pinadala ko ang pera.

私はお金をおくった。

Watashi wa okane wo okutta.


papadala

FUTURE

送らせる

okuraseru


Papadala ko ang pera sa anak ko.

私は子供にお金を送る。

Watashi wa kodomo ni okane wo okuru.


pinapadala

PRESENT

送らせている

okurasete iru


Pinapadala ni Wina ang pera sa apo niya buwan-buwan.

ウィナは毎月孫にお金を送っている。

Wina wa maitsuki okane wo mago ni okutte iru.






ROOT

NOUN 1

NOUN 2

VERB



ads by TAGALOGLE

海外年金生活をお考えの方 フィリピン移住をお考えの方
毎月60,000円の年金で明るく楽しい海外年金生活を送りながら年間400,000円の貯金をする方法
フィリピン シキホール 日本人ホクホク海外年金生活

無料タガログ語辞書
フィリピン移住 フィリピン年金生活に役立つタガログ語
TAGALOGLE

フィリピン何でも情報サイト
PHIL FREAK

フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト
SIQUIJOR IMMIGRANT

サイト運営者自作小説公開サイト
CRAZY NOVELIST


TOP