dasal |
|||||
|
|||||
noun root |
祈る inoru |
Tapos na ba ang dasal? |
|||
お祈りは終わりましたか。 |
|||||
Oinori wa owari mashita ka? |
|||||
RELATED |
|
pagdasal |
||||
|
||||
お祈り oinori |
RELATED |
|
pagdadasal |
||||
|
||||
祈ること inoru koto |
RELATED |
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
nag-dasal |
mag-dadasal |
nag-dadasal |
|
dinasal |
dadasalin |
dinadasal |
mag-dasal |
|||
|
|||
---|---|---|---|
mag-dasal |
BASIC |
祈る |
inoru |
|
|||
Mag-dasal ka. |
祈りなさい。 |
||
Inori nasai |
|||
|
|||
Mag-dasal tayo. |
祈りましょう。 |
||
inori mashou. |
|||
|
|||
nag-dasal |
PAST |
祈った |
inotta |
|
|||
Nag dasal ako para gagaling ang anak ko. |
私は子供が良くなるように祈った。 |
||
Watashi wa kodomo ga yoku naru you ni inotta. |
|||
|
|||
mag-dadasal |
FUTURE |
祈る |
inoru |
|
|||
Mag-dadasal sila pagdating ng alas singko. |
5時になると彼らはお祈りする。 |
||
goji ni naruto karera wo oinori wo suru. |
|||
|
|||
nag-dadasal |
PRESENT |
祈っている |
inotte iru |
|
|||
Nag-dadasal si Wina para sa pamilya. |
ウィナは家族のために祈っている。 |
||
Wina wa kazoku no tame ni inotte iru. |
dasalin |
|||
|
|||
---|---|---|---|
dasalin |
BASIC |
祈る |
inoru |
|
|||
Dasalin mo na magiging maayos ang lahat na tao. |
人々がよい毎日を送れるよう祈りなさい。 |
||
Hitobito ga yoi mainichi wo okureru you inori nasai. |
|||
|
|||
dinasal |
PAST |
祈った |
inotta |
|
|||
Dinasal ko na sana gagaling ang anak ko. |
私は子供が元気になりますようにと祈った。 |
||
Watashi wa kodomo ga genki ni nari masu you ni to inotta. |
|||
|
|||
dadasalin |
FUTURE |
祈る |
inoru |
|
|||
Dadasalin daw niya na sana darating ang kaligayahan. |
彼は幸せが訪れますようにと祈るそうです。 |
||
Kare wa shiawase ga otozure masu you ni to inoru sou desu. |
|||
|
|||
dinadasal |
PRESENT |
祈る |
inoru |
|
|||
Dinadasal ni Wina na masigla sana ang pamilya palagi |
ウィナは家族がいつも元気でありますようにと祈っている。 |
||
Wina wa kazoku ga itsumo genki de arimasu you ni to inotte iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |