dilig |
|||||
|
|||||
noun root |
散水 sansui |
RELATED |
|
|
pagdidilig |
||||
|
||||
散水 sansui |
RELATED |
|
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
nag-dilig |
mag-didilig |
nag-didilig |
|
diniligan |
didiligan |
dinidiligan |
mag-dilig |
|||
|
|||
---|---|---|---|
mag-dilig |
BASIC |
水を撒く |
mizu wo maku |
|
|||
Gusto kong mag-dilig sa halaman. |
私は植木に水を撒きたい。 |
||
Watashi wa ueki ni mizu wo makitai. |
|||
|
|||
nag-dilig |
PAST |
水を撒いた |
mizu wo maita |
|
|||
Nag-dilig ako sa halaman kanina. |
私はさっき植木に水を撒いた。 |
||
Watashi wa sakki ueki ni mizu wo maita. |
|||
|
|||
mag-didilig |
FUTURE |
水を撒く |
mizu wo maku |
|
|||
Mag-didilig siya sa halaman mamaya. |
彼は後で植木に水を撒く。 |
||
Kare wa atode ueki ni mizu wo maku. |
|||
|
|||
nag-didilig |
PRESENT |
水を撒いている |
mizu wo maite iru |
|
|||
Nag-didilig si Wina sa halaman araw-araw. |
ウィナは毎日植木に水を撒いている。 |
||
Wina wa mainichi ueki ni mizu wo maite iru. |
diligan |
|||
|
|||
---|---|---|---|
diligan |
BASIC |
水を撒く |
mizu wo maku |
|
|||
Gusto kong diligan ang halaman. |
私は植木に水を撒きたい。 |
||
Watashi wa ueki ni mizu wo makitai. |
|||
|
|||
diniligan |
PAST |
水を撒いた |
mizu wo maita |
|
|||
Diniligan ko ang halaman kanina. |
私はさっき植木に水を撒いた。 |
||
Watashi wa sakki ueki ni mizu wo maita. |
|||
|
|||
didiligan |
FUTURE |
水を撒く |
mizu wo maku |
|
|||
Didiligan niya ang halaman mamaya. |
彼は後で植木に水を撒く。 |
||
Kare wa atode ueki ni mizu wo maku. |
|||
|
|||
dinidiligan |
PRESENT |
水を撒いている |
mizu wo maite iru |
|
|||
Dinidiligan ni Wina ang halaman araw-araw. |
ウィナは毎日植木に水を撒いている。 |
||
Wina wa mainichi ueki ni mizu wo maite iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |