durog |
|||||
|
|||||
noun root |
粉砕 hunsai |
Ingat ka sa durog na salamin. |
|||
ガラスの破片に気をつけなさい。 |
|||||
Garasu no hahen ni ki wo tsuke nasai. |
|||||
RELATED |
|
|
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
nag-durog |
mag-dudurog |
nag-dudurog |
|
dumurog |
dumurog |
dudurog |
dumudurog |
dinurog |
dudurugin |
dinudurog |
|
nadurog |
madudurog |
nadudurog |
mag-durog |
|||
|
|||
---|---|---|---|
mag-durog |
BASIC |
砕く |
kudaku |
|
|||
nag-durog |
PAST |
砕いた |
kudaita |
|
|||
Nag-durog siya ng bato. |
彼は石を砕いた。 |
||
Kare wa ishi wo kudaita. |
|||
|
|||
mag-dudurog |
FUTURE |
砕く |
kudaku |
|
|||
kailan ka ba Mag-dudurog ng bato? |
貴方はいつ石を砕くんですか。 |
||
Anata wa itsu ishi wo kudaku'n desu ka? |
|||
|
|||
nag-dudurog |
PRESENT |
砕いている |
kudaite iru |
|
|||
Nag-dudurog si Wina ng yelo. |
ウィナは氷を砕いている。 |
||
Wina wa koori wo kudaite iru. |
durugin |
|||
|
|||
---|---|---|---|
durugin |
BASIC |
砕く |
kudaku |
|
|||
Durugin mo ang yelo. |
氷を砕きなさい。 |
||
Koori wo kudaki nasai. |
|||
|
|||
dinurog |
PAST |
砕いた |
kudaita |
|
|||
Dinurog niya ang bato kahapon |
彼は昨日石を砕いた。 |
||
Kare wa kinou ishi wo kudaita. |
|||
|
|||
dudurugin |
FUTURE |
砕く |
kudaku |
|
|||
Kailan mo ba dudurugin ang bato? |
貴方はいつ石を砕くんですか。 |
||
Anata wa itsu ishi wo kudakiku'n desu ka? |
|||
|
|||
dinudurog |
PRESENT |
砕いている |
kudaite iru |
|
|||
Dinudurog ni Wina ang yelo. |
ウィナは氷を砕いている。 |
||
Wina wa koori wo kudaite iru. |
madurog |
|||
|
|||
---|---|---|---|
madurog |
BASIC |
砕ける |
kudakeru |
|
|||
nadurog |
PAST |
砕けた |
kudaketa |
|
|||
Nadurog ang bato dahil sa boses niya. |
彼の声で石が砕けた。 |
||
kare no koe de ishi ga kudaketa. |
|||
|
|||
madudurog |
FUTURE |
砕ける |
kudakeru |
|
|||
Madudurog ang bato dahil sa ulan. |
飴で石が砕ける。 |
||
Ame de ishi ga kudakeru. |
|||
|
|||
nadudurog |
PRESENT |
砕けている |
kudakete iru |
|
|||
Nadudurog ang bato unti-unti. |
石が少しずつ砕けている。 |
||
Ishi ga sukoshizutsu kudakete iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |