gamit |
|||||
|
|||||
noun root |
物、道具 mono, dougu |
Ingatan mo ang gamit mo. |
|||
物を大事にしなさい。 |
|||||
Mono wo daiji ni shinasai. |
|||||
RELATED |
|
paggamit |
||||
|
||||
使用 shiyou |
RELATED |
|
pagkakagamit |
||||
|
||||
使用方法 shiyou houhou |
RELATED |
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
gumamit |
gagamit |
gumagamit |
|
ginamit |
gagamitin |
ginagamit |
gumamit |
|||
|
|||
---|---|---|---|
gumamit |
BASIC |
使う |
tsukau |
|
|||
gumamit |
PAST |
使った |
tsukatta |
|
|||
Gumamit ako ng kutsilyo para balatan ko ang patatas. |
私はジャガイモの皮を剥くのに包丁を使った。 |
||
Watashi wa jyagaimo no kawa wo muku noni houchou wo tsukatta. |
|||
|
|||
gagamit |
FUTURE |
使う |
tsukau |
|
|||
Kailan ka ba gagamit ng kotse ko? |
貴方はいつ私の車を使うんですか。 |
||
Anata wa itsu watashi no kuruma wo tsukau'n desu ka? |
|||
|
|||
gumagamit |
PRESENT |
使っている |
tsukatte iru |
|
|||
Gumagamit ako ng itak mo. |
私は貴方のなたを使っている。 |
||
Watashi wa anata no nata wo tsukatte iru. |
gamitin |
|||
|
|||
---|---|---|---|
gamitin |
BASIC |
使う |
tsukau |
|
|||
Huwag mong gamitin ang plato ko. |
私の皿を使うな。 |
||
Watashi no sara wo tsukauna. |
|||
|
|||
Gamitin mo ang kutsilyo ko. |
私のナイフを使いなさい。 |
||
Watashi no naihu wo tsukai nasai. |
|||
|
|||
ginamit |
PAST |
使った |
tsukatta |
|
|||
Kailan mo ba ginamit ang telepono ko? |
貴方はいつ私の電話を使ったんですか。 |
||
Anata wa itsu watashi no denwa wo tsukatta'n desu ka? |
|||
|
|||
gagamitin |
FUTURE |
使う |
tsukau |
|
|||
Gagamitin ko ang kotse mo bukas. |
私は明日貴方の車を使います。 |
||
Watashi wa ashita anata no kuruma wo tsukai masu. |
|||
|
|||
ginagamit |
PRESENT |
使っている |
tsukatte iru |
|
|||
Ginagamit ni Wina ang motor ng kaibigan niya. |
ウィナは友達のオートバイを使っている。 |
||
Wina wa tomodachi no ootobai wo tsukatte iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |