gitna |
|||||
|
|||||
noun root |
中心、真ん中 chuushin, mannaka |
Puwede ba akong umupo sa gitna? |
|||
真ん中に座ってもいいですか。 |
|||||
Mannaka ni suwatte mo iidesu ka? |
|||||
RELATED |
|
|
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
gumitna |
gigitna |
gumigitna |
|
(i)ginitna |
igigitna |
(i)ginigitna |
gumitna |
|||
|
|||
---|---|---|---|
gumitna |
BASIC |
間に入る |
aida ni hairu |
|
|||
Kapag giniginaw ka, Gumitna ka sa kanilang dalawa. |
もし寒かったら彼ら2人の間に入りなさい。 |
||
Moshi samukatta ra karera hutari no aida ni hairi nasai. |
|||
|
|||
gumitna |
PAST |
間に入った |
aida ni haitta |
|
|||
Gumit na ako sa kanilang dalawa tungkol sa away nila. |
喧嘩について私は彼らの間に入った。 |
||
Kenka nitsuite watashi wa karera no aida ni haitta. |
|||
|
|||
gigitna |
FUTURE |
間に入る |
aida ni hairu |
|
|||
Gigitna siguro ang bata sa magulang niya. |
たぶん子供は両親の間に入るでしょう。 |
||
Tabun kodomo wa ryoushin no aida ni hairu deshou. |
|||
|
|||
gumigitna |
PRESENT |
間に入っている |
aida ni haitte iru |
|
|||
Gumigitna si Wina sa kanila tungkol sa away. |
ウィナは喧嘩の事で彼らの間に入っている。 |
||
Wina wa kenka no koto de karera no aida ni haitte iru. |
igitna |
|||
|
|||
---|---|---|---|
igitna |
BASIC |
間に入れる |
aida ni ireru |
|
|||
Igitna mo ang bata sa inyong dala wa. |
貴方達2人の間に子供を入れなさい。 |
||
Anatatachi hutari no aida ni kodomo wo ire nasai. |
|||
|
|||
(i)ginitna |
PAST |
間に入れた |
aida ni ireta |
|
|||
Ginitna ang anak ng magulang niya. |
両親は子供を間に入れた。 |
||
Ryoushin wa kodomo wo aida ni ireta. |
|||
|
|||
igigitna |
FUTURE |
間に入れる |
aida ni ireru |
|
|||
Igigitna ko ang mangga sa lagyanan |
私はマンゴを入れ物の真ん中に入れる。 |
||
Watashi wa mango wo iremono no mannaka ni ireru. |
|||
|
|||
(i)ginigitna |
PRESENT |
間に入れている |
aida ni irete iru |
|
|||
Ginigitna ni Wina ang bata dahil sa lamig. |
ウィナは寒いので子供を間に入れている。 |
||
Wina wa samui node kodomo wo aida ni irete iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |