hagis |
|||||
|
|||||
noun root |
投げ捨てる事 nage suteru |
Ano ba ang hagis ng bata na iyon? |
|||
あの子供は何を投げ捨てたんですか。 |
|||||
Ano kodomo wa nani wo nage suteta'n desuka? |
|||||
RELATED |
paghahagis |
||||
|
||||
投げる事 nageru koto |
RELATED |
|
pagkahagis |
||||
|
||||
投げ方 nagekata |
RELATED |
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
nag-hagis |
mag-hahagis |
nag-hahagis |
|
( i )hinagis |
ihahagis |
( i )hinahagis |
---|
mag-hagis |
|||
|
|||
---|---|---|---|
mag-hagis |
原形 |
投げる 投げ捨てる |
nageru nagesuteru |
|
|||
nag-hagis |
PAST |
投げた 投げ捨てた |
nageta nagesuteta |
|
|||
Nag-hagis ako ng bato sa aso. |
渡しは犬に石を投げた。 |
||
Watashi wa inu ni ishi wo nageta. |
|||
|
|||
mag-hahagis |
FUTURE |
投げる 投げ捨てる |
nageru nagesuteru |
|
|||
Mag-hahagis daw siya ng bato kapag nakita niya ang aso. |
彼はもし犬を見たら石を投げるそうです。 |
||
Kare wa moshi inu wo mitara ishi wo nageru sou desu. |
|||
|
|||
nag-hahagis |
PRESENT |
投げている 投げ捨てている |
nagete iru nagesutete iru |
|
|||
Nag-hahagis ang mga bata ng bato sa dagat. |
子供達が石を海に投げ捨てている。 |
||
Kodomotachi ga umi ni ishi wo naga sutete iru. |
ihagis |
|||
---|---|---|---|
|
|||
ihagis |
原形 |
投げる 投げ捨てる |
nageru nagesuteru |
|
|||
Huwag mong ihagis ang basura. |
ゴミを投げ捨てるな。 |
||
Gomi wo nagesuteruna. |
|||
|
|||
(i)hinagis |
PAST |
投げた 投げ捨てた |
nageta nagesuteta |
|
|||
Hinagis ko ang ng bato sa aso. |
渡しは犬に石を投げた。 |
||
Watashi wa inu ni ishi wo nageta. |
|||
|
|||
ihahagis |
FUTURE |
投げる 投げ捨てる |
nageru nagesuteru |
|
|||
Ihahagis daw niya ang bato kapag nakita niya ang aso. |
彼はもし犬を見たら石を投げるそうです。 |
||
Kare wa moshi inu wo mitara ishi wo nageru sou desu. |
|||
|
|||
(i)hinahagis |
PRESENT |
投げている 投げ捨てている |
nagete iru nagesutete iru |
|
|||
Hinahagis ang bato ng mga bata sa dagat. |
子供達が石を海に投げ捨てている。 |
||
Kodomotachi ga umi ni ishi wo naga sutete iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |