halo |
|||||
|
|||||
noun root |
混ぜる事 mazeru koto |
Ano ba kaya ang halo sa pagkain na ito? |
|||
この食べ物には何が混ざってるんでしょう。 |
|||||
Kono tabemono niwa nani ga mazatteru'n deshou? |
|||||
RELATED |
|
paghalo |
||||
|
||||
混ぜる事 mazeru koto |
RELATED |
|
pagkakahalo |
||||
|
||||
混ぜる事 mazeru koto |
RELATED |
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
---|---|---|---|
hinaluan |
hahaluan |
hinahaluan |
|
hinalo |
hahaluin |
hinahalo |
|
( i )hinalo |
ihahalo |
( i )hinahalo |
|
nahalo |
mahahalo |
nahahalo |
haluan |
|||
---|---|---|---|
|
|||
haluan |
BASIC |
混ぜる |
mazeru |
|
|||
Haluan mo ang luto mo ng pinya. |
料理にパイナップルを混ぜなさい。 |
||
Ryouri ni painappuru wo maze nasai. |
|||
|
|||
hinaluan |
PAST |
混ぜた |
mazeta |
|
|||
Saan ba ang hinaluan mo ng kamatis. |
トマトを何に混ぜたんですか。 |
||
Tomato wo nani ni mazeta'n desu ka? |
|||
|
|||
hahaluan |
FUTURE |
混ぜる |
mazeru |
|
|||
Hahaluan niya ang buhangin ng semento. |
彼は砂にセメントを混ぜる。 |
||
Kare wa suna ni semento wo mazeru. |
|||
|
|||
hinahaluan |
PRESENT |
混ぜている |
mazete iru |
|
|||
Hinahaluan ko ang inumin ng kalamansi. |
私は飲み物にカラマンシーを混ぜている。 |
||
Watashi wa nomimono ni karamanshii wo mazete iru. |
haluin |
|||
---|---|---|---|
|
|||
haluin |
BASIC |
かき混ぜる |
kakimazeru |
|
|||
Haluin mo ang kape. |
コーヒーをかき混ぜなさい。 |
||
Koohii wo kakimaze nasai. |
|||
|
|||
hinalo |
PAST |
かき混ぜた |
kakimazeta |
|
|||
Hinalo ni Wina ang inumin niya. |
ウィナは飲み物をかき混ぜた。 |
||
Wina wa nomimono wo kakimazeta. |
|||
|
|||
hahaluin |
FUTURE |
かき混ぜる |
kakimazeru |
|
|||
Ano ba hahaluin mo? |
貴方は何をかき混ぜるんですか。 |
||
Anata wa nani wo kakimazeru'n desu ka? |
|||
|
|||
hinahalo |
PRESENT |
かき混ぜている |
kakimazete iru |
|
|||
Hinahalo niya ang haluhalo. |
彼女はカキ氷をかき混ぜている。 |
||
Kanojyo wa kakigoori wo kakimazete iru. |
ihalo |
|||
---|---|---|---|
|
|||
ihalo |
BASIC |
混ぜる |
mazeru |
|
|||
Ihalo mo ang pinya sa luto mo. |
料理にパイナップルを混ぜなさい。 |
||
Ryouri ni painappuru wo maze nasai. |
|||
|
|||
ihinalo |
PAST |
混ぜた |
mazeta |
|
|||
Ano ba ang ihinalo mo sa luto. |
何を料理に混ぜたんですか。 |
||
Nani wo ryouri ni mazeta'n desu ka? |
|||
|
|||
ihahalo |
FUTURE |
混ぜる |
mazeru |
|
|||
Ihahalo niya ang semento sa buhangin. |
彼は砂にセメントを混ぜる。 |
||
Kare wa suna ni semento wo mazeru. |
|||
|
|||
ihinahalo |
PRESENT |
混ぜている |
mazete iru |
|
|||
Ihahalo ko ang kalamansi sa inumin. |
私は飲み物にカラマンシーを混ぜている。 |
||
Watashi wa nomimono ni karamanshii wo mazete iru. |
mahalo |
|||
---|---|---|---|
|
|||
mahalo |
BASIC |
混ざる |
mazaru |
|
|||
nahalo |
PAST |
混ざった |
mazatta |
|
|||
Nahalo ang abo sa luto ko. |
料理に灰が混ざった。 |
||
Ryouri ni hai ga mazatta. |
|||
|
|||
mahahalo |
FUTURE |
混ざる |
mazaru |
|
|||
Mahahal ang abo kapag tanggalin mo ang takip. |
ふたを取ると灰が混ざります。 |
||
Huta wo toru to hai ga mazari masu. |
|||
|
|||
nahahalo |
PRESENT |
混ざっている |
mazatte iru |
|
|||
Nahahalo ang maliit na bato sa kanin. |
ご飯に小石が混ざっている。 |
||
Gohan ni koishi ga mazatte iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |