hiwa |
|||||
|
|||||
noun root |
傷口 切る事 kizuguchi, kiru |
Mali ang hiwa mo sa sibuyas. |
|||
たまねぎの切り方が間違っています。 |
|||||
Tamanegi no kori kata ga machigatte imasu. |
|||||
RELATED |
|
|
paghiwa |
||||
|
||||
切開 sekkai |
RELATED |
|
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
nag-hiwa |
mag-hihiwa |
nag-hihiwa |
|
hiniwa |
hihiwain |
hinihiwa |
mag-hiwa |
|||
|
|||
---|---|---|---|
mag-hiwa |
BASIC |
切る |
kiru |
|
|||
nag-hiwa |
PAST |
切った |
kitta |
|
|||
Nag-hiwa ako ng pepino kanina. |
私はさっききゅうりを切った。 |
||
Watashi wa sakki kyuuri wo kitta. |
|||
|
|||
mag-hihiwa |
FUTURE |
切る |
kiru |
|
|||
Mag-hihiwa siya ng sibuyas mamaya. |
彼は後でたまねぎを切る。 |
||
Kare wa atode tamanegi wo kiru. |
|||
|
|||
nag-hihiwa |
PRESENT |
切っている |
kitte iru |
|
|||
Nag-hihiwa ang taga-luto ng karneng manok. |
料理人が鶏肉を切っている。 |
||
Ryourinin ga toriniku wo kitte iru. |
hiwain |
|||
|
|||
---|---|---|---|
hiwain |
BASIC |
切る |
kiru |
|
|||
Hiwain mo ang sibuyas. |
たまねぎを切りなさい。 |
||
Tamanegi wo kiri nasai. |
|||
|
|||
hiniwa |
PAST |
切った |
kitta |
|
|||
Hiniwa ko na ang pepino. |
私はもうきゅうりを切った。 |
||
Watashi wa mou kyuuri wo kiri mashita. |
|||
|
|||
hihiwain |
FUTURE |
切る |
kiru |
|
|||
Hihiwain mo ba ang patatas? |
貴方はジャガイモを切るんですか。 |
||
Anata wa jyagaimo wo kiru'n desu ka? |
|||
|
|||
hinihiwa |
PRESENT |
切っている |
kitte iru |
|
|||
Hinihiwa ni wina ang karneng baboy. |
ウィナは豚肉を切っている。 |
||
Wina wa butaniku wo kitte iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |