hiwalay |
|||||
|
|||||
noun root |
別れ wakare |
Nakakaawa ang hiwalay ng pamilia. |
|||
家族の別れはかわいそうです。 |
|||||
Kazoku no wakare wa kawaisou desu. |
|||||
RELATED |
|
paghiwalay |
||||
|
||||
分離、離婚 bunnri, rukon |
RELATED |
|
paghihiwalay |
||||
|
||||
離別 ribetsu |
RELATED |
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
nag-hiwalay |
mag-hihiwalay |
nag-hihiwalay |
|
hiniwalayan |
hihiwalayan |
hinihiwalayan |
mag-hiwalay |
|||
|
|||
---|---|---|---|
mag-hiwalay |
BASIC |
別れる |
wakareru |
|
|||
Mag-hiwalay tayo. |
別れましょう。 |
||
Wakare mashou. |
|||
|
|||
nag-hiwalay |
PAST |
別れた |
wakareta |
|
|||
Nag-hiwalay na kami ng nobyo ko. |
私は恋人と別れた。 |
||
Watashi wa koibito to wakareta. |
|||
|
|||
mag-hihiwalay |
FUTURE |
別れる |
wakareru |
|
|||
Mag-hihiwalay ba kayo? |
貴方達は別れるんですか。 |
||
Anatatachi wa wakareru'n desu ka? |
|||
|
|||
nag-hihiwalay |
PRESENT |
別れている |
wakarete iru |
|
|||
Nag-hihiwalay ang daanan. |
道が分かれている。 |
||
Michi ga wakarete iru. |
hiwalayan |
|||
|
|||
---|---|---|---|
hiwalayan |
BASIC |
別れる |
wakareru |
|
|||
Hiwalayan mo siya. |
彼と別れなさい。 |
||
Kare to wakare nasai. |
|||
|
|||
hiniwalayan |
PAST |
別れた |
wakareta |
|
|||
Hiniwalayan niya ang asawa niya. |
彼女は夫と別れた。 |
||
Kanojyo wa otto to wakareta. |
|||
|
|||
hihiwalayan |
FUTURE |
別れる |
wakareru |
|
|||
Hihiwalayan mo ba si Marino? |
貴方はマリーノと別れるんですか。 |
||
Anata wa Marino to wakareru'n desu ka? |
|||
|
|||
hinihiwalayan |
PRESENT |
別れている |
wakarete iru |
|
|||
Hinihiwalayan ng kaibigan ko ang nobyo niya. |
私の友達は恋人と別れている。 |
||
Watashi no tomodachi wa koibito to wakarete iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |