kalbo |
|||||
|
|||||
adj. root |
坊主頭 bouzu atama |
Nakikita mo ba ang lalaking kalbo doon? |
|||
あそこに坊主頭の男の人が見えますか。 |
|||||
Asoko ni bouzu atama no otoko no hito ga mie masu ka? |
|||||
RELATED |
|
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
kinalbo |
kakalbuhin |
kinakalbo |
|
nakalbo |
makakalbo |
nakakalbo |
kalbuhin |
|||
|
|||
---|---|---|---|
kalbuhin |
BASIC |
坊主にする |
bouzu ni suru |
|
|||
Kalbuhin mo ang ulo mo. |
頭を坊主にしなさい。 |
||
Atama wo bouzu ni shinasai. |
|||
|
|||
kinalbo |
PAST |
坊主にした |
bouzu ni shita |
|
|||
Kinalbo siya ng tatay niya. |
父親が彼を坊主にした。 |
||
Chichioya ga kare wo bouzu ni shita. |
|||
|
|||
kakalbuhin |
FUTURE |
坊主にする |
bouzu ni suru |
|
|||
Kakalbuhin mo ba ang anak mo? |
貴方は息子を坊主にするんですか。 |
||
Anata wa musuko wo bouzu ni suru'n desu ka? |
|||
|
|||
kinakalbo |
PRESENT |
坊主にしている |
bouzu ni shite iru |
|
|||
Kinakalbo ni Wina ang ulo ng apo niya. |
ウィナは孫の頭を坊主にしている。 |
||
Wina wa mago no atam wo bouzu ni shite iru. |
makalbo |
|||
|
|||
---|---|---|---|
makalbo |
BASIC |
禿げる |
hageru |
|
|||
Huwag sana makalbo ang ulo ko. |
私の頭が禿げなければいいです。 |
||
Watashi no atama ga hage nakereba ii desu. |
|||
|
|||
nakalbo |
PAST |
禿げた |
hageta |
|
|||
Nakalbo ang bundok dahil sa sobrang dami ng kambing. |
ヤギがあまりにも多いせいで山が禿げた。 |
||
Yagi ga amarinimo ooi seide yama ga hageta. |
|||
|
|||
makakalbo |
FUTURE |
禿げる |
hageru |
|
|||
Makakalbp siguro ang ulo niya. |
おそらく彼の頭は禿げる。 |
||
Osoraku kare no atama wa hageru. |
|||
|
|||
nakakalbo |
PRESENT |
禿げている |
hagete iru |
|
|||
Nakakalbo ang ulo ko. |
私の頭は禿げている。 |
||
Watashi no atama wa hagete iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |