kintab |
|||||
|
|||||
noun root |
つや光り tsuya bikari |
Ang kintab ng alahas mo! |
|||
あなたの宝石の何て光っている事。 |
|||||
Anata no houseki no nante hikatte iru koto! |
|||||
RELATED |
|
makintab |
||||
|
||||
光沢のある koutaku no aru |
RELATED |
|
kakintaban |
||||
|
||||
輝き kagayaki |
RELATED |
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
kumintab |
kikintab |
kumikintab |
|
pinakintab |
papakintabin |
pinapakintab |
kumintab |
|||
|
|||
---|---|---|---|
kumintab |
BASIC |
艶光する |
tsuyabikari suru |
|
|||
kumintab |
PAST |
艶光する |
tsuyabikari suru |
|
|||
Kumintab ang sahig. |
床は艶光した。 |
||
Yuka wa tsuyabikari shita. |
|||
|
|||
kikintab |
FUTURE |
艶光する |
tsuyabikari suru |
|
|||
Kikintab ang salamin sa bintana kapag pinunas mo. |
貴方が窓を拭けば窓ガラスは艶光する。 |
||
Anata ga mado garasu wo hukeba tsuyabikari suru. |
|||
|
|||
kumikintab |
PRESENT |
艶光する |
tsuyabikari suru |
|
|||
Kumikintab ang kahoy. |
木が艶光している。 |
||
Ki ga tsuyabikari shite iru. |
pakintabin |
|||
|
|||
---|---|---|---|
pakintabin |
BASIC |
(艶で)光らせる |
hikaraseru |
|
|||
Pakintabin mo ang salamin sa bintana. |
窓ガラスを光らせなさい。 |
||
Mado garasu wo hikarase nasai. |
|||
|
|||
pinakintab |
PAST |
(艶で)光らせた |
hikaraseta |
|
|||
Pinakintab ko ang itak ko. |
私は鉈に艶を持たせた。 |
||
Watashi wa nata ni tsuya wo motaseta. |
|||
|
|||
papakintabin |
FUTURE |
(艶で)光らせる |
hikaraseru |
|
|||
Papakintabin mo ba ang kahoy na iyan? |
貴方はその木に艶を持たせるんですか。 |
||
Anata wa sono ki ni tsuya wo motaseru'n desu ka? |
|||
|
|||
pinapakintab |
PRESENT |
(艶で)光らせている |
hikarasete iru |
|
|||
Pinapakintab niya ang balat niya. |
彼女は肌に艶を持たせている。 |
||
Kanojyo wa hada ni tsuya wo motasete iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |