kumsta |
|||||
|
|||||
adj. root |
元気 genki |
Kumsta ka? |
|||
お元気ですか。 |
|||||
Ogenki desuka? |
|||||
RELATED |
|
|
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
kinumusta |
kukumustahin |
kinukumusta |
|
(i)kinumsta |
ikukumsta |
(i)kinukumsta |
kumustahin |
|||
|
|||
---|---|---|---|
kumustahin |
BASIC |
様子を伺う |
yousu wo ukagau |
|
|||
Kumustahin mo ang kapatid mo. |
兄弟の様子を伺いに行きなさい。 |
||
Kyoudai no yousu wo ukagai ni iki nasai. |
|||
|
|||
kinumusta |
PAST |
様子を伺った |
yousu wo ukagatta |
|
|||
Kinumusta ko ang kaibigan ko. |
私は友達の様子を伺いに行った。 |
||
Watashi wa tomodachi no yousu wo ukagai ni itta. |
|||
|
|||
kukumustahin |
FUTURE |
様子を伺う |
yousu wo ukagau |
|
|||
Kailan mo ba kukumustahin ang lolo mo? |
貴方はいつおじいちゃんの様子を伺うんですか。 |
||
Anata wa itsu ojiichan no yousu wo ukagau'n desu ka? |
|||
|
|||
kinukumusta |
PRESENT |
様子を伺っている |
yousu wo ukagatte iru |
|
|||
Kinukumusta niya ang ate niya palagi. |
彼はいつもお姉さんの様子を伺いに行っている。 |
||
Kare wa itsumo oneesan no yousu wo ukagaini itte iru. |
ikumusta |
|||
|
|||
---|---|---|---|
ikumusta |
BASIC |
よろしく伝える |
yoroshiku tsutaeru |
|
|||
Ikumusta mo ako sa pamilya mo. |
貴方の家族によろしく伝えてください。 |
||
Anata no kazoku ni yoroshiku tsutaete kudasai. |
|||
|
|||
ikinumusta |
PAST |
よろしく伝えた |
yoroshiku tsutaeta |
|
|||
Ikinumusta kita sa kaibigan mo. |
私は貴方の事を友達によろしく伝えた。 |
||
Watashi wa anata no koto wo tomodachi ni yoroshiku tsutaeta. |
|||
|
|||
ikukumusta |
FUTURE |
よろしく伝える |
yoroshiku tsutaeru |
|
|||
Ikukumsta mo ba ako sa kakilala ko. |
貴方は私のことを知り合いによろしく伝えてくれるんですか。 |
||
Anata wa watashi no koto wo shiriai ni yoroshiku tsutaete kureru'n desu ka? |
|||
|
|||
ikinukumusta |
PRESENT |
よろしく伝えている |
yoroshiku tsutaete iru |
|
|||
Ikinukumusta niya ako sa pamilya niya. |
彼は私のことを家族によろしく伝えている。 |
||
Kare wa watashi no koto wo kazoku ni yosodshiku tsutaete iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |