ligaw 1 |
|||||
|
|||||
noun root |
求婚 kyuukon |
Nag-iisip siya tungkol sa ligaw. |
|||
彼は求婚について考えている。 |
|||||
Kare wa kyuukon ni tsuite kangaete iru. |
|||||
RELATED |
|
|
pagligaw |
||||
|
||||
求婚 kyuukon |
RELATED |
|
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
nanligaw |
manliligaw |
nanliligaw |
|
lumigaw |
lumigaw |
liligaw |
lumiligaw |
niligawan |
liligawan |
nililigawan |
manligaw |
|||
|
|||
---|---|---|---|
manligaw |
BASIC |
求婚する 告白する |
kyuukon suru kokuhaku suru |
|
|||
Gusto kong manligaw sa kaniya. |
私は彼女に告白したいです。 |
||
Watashi wa kanojyo ni kokuhaku shitai desu. |
|||
|
|||
nanligaw |
PAST |
求婚した 告白した |
kyuukon shita kokuhaku shita |
|
|||
Nanligaw ako kay Wina. |
私はウィナに求婚した。 |
||
Watashi wa Wina ni kyuukon shita. |
|||
|
|||
manliligaw |
FUTURE |
求婚する 告白する |
kyuukon suru kokuhaku suru |
|
|||
Manliligaw ka ba sa kaniya? |
貴方は彼女に告白するんですか。 |
||
Anata wa kanojyo ni kokuhaku suru'n desu ka? |
|||
|
|||
nanliligaw |
PRESENT |
求婚した 告白した |
kyuukon shite iru kokuhaku shite iru |
|
|||
Nanliligaw siya sa kaklase niya. |
彼は同級生に告白している。 |
||
Kare wa doukyuusei ni kokuhaku shite iru. |
ligawan |
|||
|
|||
---|---|---|---|
ligawan |
BASIC |
求婚する 告白する |
kyuukon suru kokuhaku suru |
|
|||
Ligawan mo siya. |
彼女に告白しなさい。 |
||
Kanojyo ni kokuhaku shinasai. |
|||
|
|||
niligawan |
PAST |
求婚した 告白した |
kyuukon shita kokuhaku shita |
|
|||
Niligawan ko si Wina. |
私はウィナに求婚した。 |
||
Watashi wa Wina ni kyuukon shita. |
|||
|
|||
liligawan |
FUTURE |
求婚する 告白する |
kyuukon suru kokuhaku suru |
|
|||
Liligawan mo ba siya. |
貴方は彼女に告白するんですか。 |
||
Anata wa kanojyo ni kokuhaku suru'n desu ka? |
|||
|
|||
nililigawan |
PRESENT |
求婚した 告白した |
kyuukon shite iru kokuhaku shite iru |
|
|||
Nililigawan niya ang kaklasa niya. |
彼は同級生に告白している。 |
||
Kare wa doukyuusei ni kokuhaku shite iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |