panatag |
|||||
|
|||||
adj. root |
穏やかな odayaka na |
Panatag na ako. |
|||
安心しました。 |
|||||
Anshin shimashita. |
|||||
panatag ⇔ alala |
|||||
RELATED |
|
|
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
pumanatag |
papanatag |
pumapanatag |
|
(i)pinatag |
ipapanatag |
(i)pinapatag |
pumanatag |
|||
|
|||
---|---|---|---|
pumanatag |
BASIC |
安心する |
anshin suru |
|
|||
pumanatag |
PAST |
安心した |
anshin shita |
|
|||
Pumanatag ako dahil nakita ko na siya. |
私は彼女に会えたので安心した。 |
||
Watashi wa kanojyo ni aeta node anshin shita. |
|||
|
|||
papanatag |
FUTURE |
安心する |
anshin suru |
|
|||
Papanatag ka ba maski hindi tatawag ang anak mo? |
たとえ子供が電話しなくても貴方は安心できますか。 |
||
Tatoe kodomo ga denwa wo shinakutemo anata wa anshin dekimasu ka? |
|||
|
|||
pumapanatag |
PRESENT |
安心している |
anshin shite iru |
|
|||
Pumapanatag ang nanay niya dahil bumalik siya sa bahay. |
彼の母親は彼が家に戻ってきたので安心している。 |
||
Kare no hahaoya wa kare ga ie ni modotte kita node anshin shite iru. |
ipanatag |
|||
|
|||
---|---|---|---|
ipanatag |
BASIC |
安心させる |
anshin saseru |
|
|||
Ipanatag mo ang nmagulang mo. |
貴方の両親を安心させなさい。 |
||
Anata no ryoushin wo anshin sase nasai. |
|||
|
|||
(i)pinanatag |
PAST |
安心させた |
anshin saseta |
|
|||
Pinanatag ko ang pamilya ko. |
私は家族を安心させた。 |
||
Watashi wa kazoku wo anshin saseta. |
|||
|
|||
ipapanatag |
FUTURE |
安心させる |
anshin saseru |
|
|||
Ipapanatag mo ba ang lola mo? |
貴方はおばあちゃんを安心させるんですか。 |
||
Anata wa obaachan wo anshin saseru'n desu ka? |
|||
|
|||
(i)pinapanatag |
PRESENT |
安心させている |
anshin sasete iru |
|
|||
Pinapanatag niya ang kaibigan niya. |
彼は友達を安心させている。 |
||
Kare wa tomodachi wo anshin sasete iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |