pasa 3 |
|||||
|
|||||
noun root |
合格 goukaku |
RELATED |
|
pasado (Sp) |
||||
|
||||
合格した goukaku shita |
Pasado na ako sa examination. |
|||
私は試験に合格です。 |
||||
Watashi wa shiken ni goukaku desu. |
||||
RELATED |
|
pagpasa |
||||
|
||||
合格 goukaku |
RELATED |
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
pumasa |
papasa |
pumapasa |
|
nakapasa |
makakapasa |
nakakapasa |
pumasa |
|||
|
|||
---|---|---|---|
pumasa |
BASIC |
合格する |
goukaku suru |
|
|||
Gusto ko sana pumasa sa exam sa kompaniya. |
私は会社の試験に合格したいです。 |
||
Watashi wa kaisha no shiken ni goukaku shitai desu. |
|||
※exam = examination → 試験 |
|||
pumasa |
PAST |
合格した |
goukaku shita |
|
|||
Kailan ka ba pumasa sa exam ng lisensya ng pagmamaneho. |
あなたはいつ運転免許の試験に合格したんですか。 |
||
Anata wa itsu unten menkyo no shiken ni goukaku shita'n desu ka? |
|||
|
|||
papasa |
FUTURE |
合格する |
goukaku suru |
|
|||
Sigurado papasa ka sa exam na iyan. |
貴方は確実にその試験に合格する。 |
||
Anata wa kakujitsu ni sono shiken ni goukaku suru. |
|||
|
|||
pumapasa |
PRESENT |
合格している |
goukaku shite iru |
|
|||
Pumapasa siya sa exam ng paaralan. |
彼は学校の試験に合格している。 |
||
Kare wa gakkou no shiken ni goukaku shite iru. |
makapasa |
|||
|
|||
---|---|---|---|
makapasa |
BASIC |
合格できる |
goukaku dekiru |
|
|||
nakapasa |
PAST |
合格できた |
goukaku dekita |
|
|||
Nakapasa ako sa pasukan ng kompaniya. |
私は入社試験に合格した。 |
||
Watashi wa niyuusha shiken ni goukaku shita. |
|||
|
|||
makakapasa |
FUTURE |
合格できる |
goukaku dekiru |
|
|||
Makakapasa ka yata sa pasukan ng paaralan. |
貴方はたぶん入学試験に合格するだろう。 |
||
Anata wa tabun nyuugaku shiken ni goukaku suru darou. |
|||
|
|||
nakakapasa |
PRESENT |
合格できている |
goukaku dekite iru |
※exam = examination → 試験 |
|||
Nakakapasa siya sa exam ng paaralan. |
彼は学校の試験に合格している。 |
||
Kare wa gakkou no shiken ni goukaku shite iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |