pigil |
|||||
|
|||||
|
コントロール control |
RELATED |
|
|
pagpipigil |
||||
|
||||
制御 seigyo |
RELATED |
|
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
nag-pigil |
mag-pipigil |
nag-pipigil |
|
pumigil |
pipigil |
pumipigil |
|
pinigil |
pipigilin |
pinipigil |
|
pinigilan |
pipigilan |
pinipigilan |
|
napigil |
mapipigil |
napipigil |
|
nakapigil |
makakapigil |
nakakapigil |
mag-pigil |
|||
|
|||
---|---|---|---|
mag-pigil |
BASIC |
制御する 制止する 抑制する |
seigyo suru yokushi suru yokusei suru |
|
|||
nag-pigil |
PAST |
制御した 制止した 抑制した |
seigyo shita yokushi shita yokusei shita |
|
|||
Nag-pigil ako sa pag-iinom ng alak noon nagkasakit ako. |
私は以前病気になった時、お酒を飲む事を抑制した。 |
||
Watashi wa izen byouki ni natta toki osake wo nomu koto wo yokusei shita. |
|||
|
|||
mag-pipigil |
FUTURE |
制御する 制止する 抑制する |
seigyo suru yokushi suru yokusei suru |
|
|||
Mag-pipigil ka ba sa karami ng pagkain mo? |
貴方は食べ物の量を制御するんですか。 |
||
Anata wa tabemono no ryou wo seigyo suru'n desu ka? |
|||
|
|||
nag-pipigil |
PRESENT |
制御している 制止している 抑制している |
seigyo shite iru yokushi shite iru yokusei shite iru |
|
|||
Nag-pipigil siya sa pagpunta ngkapatid niya sa delikadong lugar. |
彼は弟が危ない場所に行く事を制止している。 |
||
Kare wa otouto ga abunai basho ni ikukoto wo seishi shite iru. |
pumigil |
|||
|
|||
---|---|---|---|
pumigil |
BASIC |
制御する 制止する 抑制する |
seigyo suru yokushi suru yokusei suru |
|
|||
Pumigil ka sa kilos niya. |
彼の行動を制御しなさい。 |
||
Kare no koudou wo seigyo shinasai. |
|||
|
|||
pumigil |
PAST |
制御した 制止した 抑制した |
seigyo shita yokushi shita yokusei shita |
|
|||
Pumigil ako sa hangin ng bentilador. |
私は扇風機の風邪を制御した。 |
||
Watashi wa senpuuki no kaze wo seigyo shita. |
|||
|
|||
pipigil |
FUTURE |
制御する 制止する 抑制する |
seigyo suru yokushi suru yokusei suru |
|
|||
Pipigil ka ba sa kaniyang pagpunta sa Japan? |
貴方は彼女が日本に行く事を止めるんですか。 |
||
Anata wa kanojyo ga Nihon ni iku koto wo tomeru'n desuka? |
|||
|
|||
pumipigil |
PRESENT |
制御している 制止している 抑制している |
seigyo shite iru yokushi shite iru yokusei shite iru |
|
|||
Pumipigil siya sa pagpunta niya sa banyo. |
彼はトイレに行くのを我慢している。 |
||
Kare wa toire ni iku no wo gaman shite iru. |
pigilin |
|||
|
|||
---|---|---|---|
pigilin |
BASIC |
制御する 制止する 抑制する |
seigyo suru yokushi suru yokusei suru |
|
|||
Pigilin mo ang kalungkutan mo. |
悲しみを制御しなさい。 |
||
Kanasimi wo seigyo shinasai. |
|||
|
|||
pinigil |
PAST |
制御した 制止した 抑制した |
seigyo shita yokushi shita yokusei shita |
|
|||
Pinigil ko ang galit ko sa anak ko. |
私は子供への怒りを制御した。 |
||
Watashi wa kodomo e no ikari wo seigyo shita. |
|||
|
|||
pipigilin |
FUTURE |
制御する 制止する 抑制する |
seigyo suru yokushi suru yokusei suru |
|
|||
Kaya mo ba pipigilin ang pagkagutom mo? |
貴方は空腹を制御する事が出来ますか。 |
||
Anata wa kuuhuku wo seigyo suru koto ga deki masu ka? |
|||
|
|||
pinipigil |
PRESENT |
制御している 制止している 抑制している |
seigyo shite iru yokushi shite iru yokusei shite iru |
|
|||
Pinipigil niya ang pag-iinis niya. |
彼は苛々を抑えている。 |
||
Kare wa iraira wo osaete iru. |
pigilan |
|||
|
|||
---|---|---|---|
pigilan |
BASIC |
制御する 制止する 抑制する |
seigyo suru yokushi suru yokusei suru |
|
|||
Pigilan mo siya na pupunta siya sa Japan. |
彼女が日本に行くのを止めなさい。 |
||
Kanojyo ga Nihon ni iku no wo tome nasai. |
|||
|
|||
pinigilan |
PAST |
制御した 制止した 抑制した |
seigyo shita yokushi shita yokusei shita |
|
|||
Pinigilan ko siya na kainin niya ang pagkain nito. |
私は彼にこの食べ物を食べないよう止めた。 |
||
Watashi wa kare ni kono tabemono wo tabenai you tometa. |
|||
|
|||
pipigilan |
FUTURE |
制御する 制止する 抑制する |
seigyo suru yokushi suru yokusei suru |
|
|||
Pipigilan mo ba siya na aalis siya? |
貴方は彼が去るのを止めるんですか。 |
||
Anata wa kare ga saru no wo tomeru'n desu ka? |
|||
|
|||
pinipigilan |
PRESENT |
制御している 制止している 抑制している |
seigyo shite iru yokushi shite iru yokusei shite iru |
|
|||
Pinipigilan niya ako na maliligo ako sa dagat dahil malapit ang bagyo. |
台風が近いので彼女は私に海水浴をするのを止めた。 |
||
Taihuu ga chikai node kanojyo wa watashi ni kaisuiyoku wo suru no wo tometa. |
mapigil |
|||
|
|||
---|---|---|---|
mapigil |
BASIC |
制御できる 制止できる 抑制できる |
seigyo dekiru yokushi dekiru yokusei dekiru |
|
|||
napigil |
PAST |
制御できた 制止できた 抑制できた |
seigyo dekita yokushi dekita yokusei dekita |
|
|||
Nakapigil ng takbo ng kalabaw. |
私は水牛が走るのを制御できた。 |
||
Watasshi wa suigyuu no hashiru no wo seigyo dekita. |
|||
|
|||
mapipigil |
FUTURE |
制御できる 制止できる 抑制できる |
seigyo dekiru yokushi dekiru yokusei dekiru |
|
|||
Mapipigil mo ba ang bakang nag-wawala? |
貴方は暴れている牛を制御できるんですか。 |
||
Anata wa abarete iru ushi wo seigyo dekiru'n desu ka? |
|||
|
|||
napipigil |
PRESENT |
制御できている 制止できている 抑制できている |
seigyo dekite iru yokushi dekite iru yokusei dekite iru |
|
|||
Napipigil niya ang pagtawa niya. |
彼は笑うのを抑えている。 |
||
Kare wa warau no wo osaete iru. |
makapigil |
|||
|
|||
---|---|---|---|
makapigil |
BASIC |
制御される 制止される 抑制される |
seigyo sareru yokushi sareru yokusei sareru |
|
|||
nakapigil |
PAST |
制御された 制止された 抑制された |
seigyo sareta yokushi sareta yokusei sareta |
|
|||
Nakapigil ang sakit sa kaniyan pagpunta sa Manila. |
彼のマニラ行きは病気によって制止された。 |
||
Kare no Manila iki wa byouki ni yotte seishi sareta. |
|||
|
|||
makakapigil |
FUTURE |
制御される 制止される 抑制される |
seigyo sareru yokushi sareru yokusei sareru |
|
|||
Makakapigil ang kawalan ng paggalan mo sa pagtitiwala ng tao. |
貴方の敬意の無さは他人の信用を無くす。 |
||
Anata no keii no nasa wa tanin no shinyou wo nakusu. |
|||
|
|||
nakakapigil |
PRESENT |
制御されている 制止されている 抑制されている |
seigyo sarete iru yokushi sarete iru yokusei sarete iru |
|
|||
Nakakapigil ang pag-iisip mo sa tagumpay mo. |
貴方の考え方貴方の成功を妨げている。 |
||
Anata no kangae kata ga anata no seikou wo samatagete iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |