sakay |
|||||
|
|||||
noun root |
乗る事 noru |
Sakay na! |
|||
乗りましょう。 |
|||||
Norimashou! |
|||||
RELATED |
sasakyan |
||||
|
||||
乗り物 norimono |
Ano ba ang sasakyan mo hanggang sa manila? |
|||
マニラまでの乗り物は何ですか。 |
||||
Manila made norimono wa nan desuka? |
||||
RELATED |
pagsakay |
||||
|
||||
乗車 jyousha |
RELATED |
pagsasakay |
||||
|
||||
搭載 tousai |
RELATED |
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
nag-sakay |
mag-sasakay |
nag-sasakay |
|
sumakay |
sasakay |
sumasakay |
|
sinakyan |
sasakyan |
sinasakyan |
|
(i)sinakay |
isasakay |
(i)sinasakay |
|
nakisakay |
makikisakay |
nakikisakay |
mag-sakay |
|||
|
|||
---|---|---|---|
mag-sakay |
BASIC |
乗せる 載せる |
noseru noseru |
|
|||
Mag-sakay ka ng bagahe sa likod ng sasakyan. |
乗り物の後ろに荷物を載せなさい。 |
||
Norimono no ushiro ni nimotsu wo nose nasai. |
|||
|
|||
nag-sakay |
PAST |
乗せた 載せた |
noseta noseta |
|
|||
Nag-sakay ako ng matanda sa bus. |
私は老人をバスに乗せた。 |
||
Watashi wa roujin wo bas ni noseta. |
|||
|
|||
mag-sasakay |
FUTURE |
乗せる 載せる |
noseru noseru |
|
|||
Mag-sasakay ka ba ng baka mo sa barko. |
貴方は牛を船に乗せるんですか。 |
||
Anata wa ushi wo hune ni noseru'n desu ka? |
|||
|
|||
nag-sasakay |
PRESENT |
乗せている 載せている |
nosete iru nosete iru |
|
|||
Nag-sasakay siya ng bagahe sa kotse. |
彼は荷物を車に載せている。 |
||
Kare wa nimotsu wo kuruma ni nosete iru. |
sumakay |
|||
|
|||
---|---|---|---|
sumakay |
BASIC |
乗る |
noru |
|
|||
Huwag kang sumakay sa taksi na iyan. |
そのタクシーに乗るな。 |
||
Sono takushii ni noru na. |
|||
|
|||
Sumakay tayo sa bus. |
バスに乗りましょう。 |
||
Bas ni nori mashou. |
|||
|
|||
sumakay |
PAST |
乗った |
notta |
|
|||
Suma kay kami sa taksi papuntang Manila. |
私達はマニラへ行くのにタクシーに乗った。 |
||
Watashitachi wa Manila e ikuno ni takushii ni notta. |
|||
|
|||
sasakay |
FUTURE |
乗る |
noru |
|
|||
Sasakay ka ba sa barko mamaya. |
貴方は後で船に乗るんですか。 |
||
Anata wa atode hune ni noru'n desu ka? |
|||
|
|||
sumasakay |
PRESENT |
乗っている |
notte iru |
|
|||
Sumasakay sila sa kalesa. |
彼女達は馬車に乗っている。 |
||
Kanojyotachi wa basha ni notte iru. |
sakyan |
|||
|
|||
---|---|---|---|
sakyan |
BASIC |
乗る |
noru |
|
|||
Huwag mo akong sakyan. |
私に乗っかるな。 |
||
Watashi ni nokkaru na. |
|||
|
|||
Sakyan natin ang sinasabi niya. |
彼の言っている事に乗りましょう。 |
||
Kare no itte iru koto ni nori mashou. |
|||
|
|||
sinakyan |
PAST |
乗った |
notta |
|
|||
Sinakyan namin ang taksi papuntang Manila. |
私達はマニラへ行くのにタクシーに乗った。 |
||
Watashitachi wa Manila e ikuno ni takushii ni notta. |
|||
|
|||
sasakyan |
FUTURE |
乗る |
noru |
|
|||
Sasakyan mo ba ang barko na iyan mamaya. |
貴方は後であの船に乗るんですか。 |
||
Anata wa atode ano hune ni noru'n desu ka? |
|||
|
|||
sinasakyan |
PRESENT |
乗っている |
notte iru |
|
|||
Sinasakyan nila ang kalesa. |
彼女達は馬車に乗っている。 |
||
Kanojyotachi wa basha ni notte iru. |
isakay |
|||
|
|||
---|---|---|---|
isakay |
BASIC |
乗せる 載せる |
noseru noseru |
|
|||
Isakay mo ang bagahe sa likod ng sasakyan. |
乗り物の後ろに荷物を載せなさい。 |
||
Norimono no ushiro ni nimotsu wo nose nasai. |
|||
|
|||
(i)sinakay |
PAST |
乗せた 載せた |
noseta noseta |
|
|||
Sinakay ko ang matanda sa bus. |
私は老人をバスに乗せた。 |
||
Watashi wa roujin wo bas ni noseta. |
|||
|
|||
isasakay |
FUTURE |
乗せる 載せる |
noseru noseru |
|
|||
Isasakay mo ba ang baka mo sa barko. |
貴方は牛を船に乗せるんですか。 |
||
Anata wa ushi wo hune ni noseru'n desu ka? |
|||
|
|||
(i)sinasakay |
PRESENT |
乗せている 載せている |
nosete iru nosete iru |
|
|||
Sinasakay niya ang bagahe sa kotse. |
彼は荷物を車に載せている。 |
||
Kare wa nimotsu wo kuruma ni nosete iru. |
makisakay |
|||
|
|||
---|---|---|---|
makisakay |
BASIC |
乗せてもらう |
nosete morau |
|
|||
Makisakay kayo sa kotse ng kaibigan niyo. |
友達の車に乗せてもらいなさい。 |
||
Tomodachi no kuruma ni nosete morai nasai. |
|||
|
|||
nakisakay |
PAST |
乗せてもらった |
nosete moratta |
|
|||
Nakisakay ako sa kotse ng kapitbahay. |
私はお近所さんの車に乗せてもらった。 |
||
Watashi wa okinjyi san no kuruma ni nosete moratta. |
|||
|
|||
makikisakay |
FUTURE |
乗せてもらう |
nosete morau |
|
|||
Makikisakay ka ba sa motor ng kaibigan mo? |
貴方は友達のオートバイに乗せてもらうんですか。 |
||
Anata wa tomodachi no ootobai ni nosete morau'n desu ka? |
|||
|
|||
nakikisakay |
PRESENT |
乗せてもらっている |
nosete moratte iru |
|
|||
Nakikisakay sila sa kotse ng kakilala nila. |
彼女達は知り合いの車に乗せてもらっている。 |
||
Kanojyotachi wa shiriai no kuruma ni nosete moratte iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |