simba |
|||||
|
|||||
noun root |
教会に行く事 Kyoukai ni iku |
RELATED |
|
|
simbahan |
||||
|
||||
教会 kyoukai |
Pumupunta kami sa simbahan every Sunday |
|||
私たちは毎週日曜日に教会に行く。 |
||||
Watashitashi wa maishuu nichiyoubi ni kyoukai ni itteiru. |
||||
RELATED |
|
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
nag-simba |
mag-sisimba |
nag-sisimba |
mag-simba |
|||
|
|||
---|---|---|---|
mag-simba |
BASIC |
教会に行く |
kyoukai ni iku |
|
|||
Mag-simba tayo sa susunod na Linggo. |
今度の日曜教会に行きましょう。 |
||
Kondo no nichiyou kyoukai ni iki mashou. |
|||
|
|||
nag-simba |
PAST |
教会に行った |
kyoukai ni itta |
|
|||
Nag-simba ako kahapon. |
私は昨日教会に行った。 |
||
Watashi wa kinou kyoukai ni itta. |
|||
|
|||
mag-sisimba |
FUTURE |
教会に行く |
kyoukai ni iku |
|
|||
Mag-sisimba ba kayo sa susunod na Linggo? |
貴方たちは今度の日曜日教会に行くんですか。 |
||
Anatatachi wa kondo no nichiyoubi kyoukai ni iku'n desu ka? |
|||
|
|||
nag-sisimba |
PRESENT |
教会に行っている |
kyoukai ni itte iru |
|
|||
Nag-sisimba sila ngayon. |
彼らは今教会に行っている。 |
||
Karera wa ima kyoukai ni itte iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |