sipsip |
|||||
|
|||||
noun root |
吸う事、吸引 suu, kyuuin |
Malakas ang sipsip ng sponge nito. |
|||
このスポンジの吸水力は強いです |
|||||
Kono sponge no kyuusui ryoku wa tsuyoi desu. |
|||||
ゴマすりという意味で使われる事もある。 |
|||||
RELATED |
pagsipsip |
||||
|
||||
吸収 kyuusyuu |
RELATED |
|
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
sumipsip |
sisipsip |
sumisipsip |
|
sinipsip |
sisipsipin |
sinisipsip |
sumipsip |
|||
|
|||
---|---|---|---|
sumipsip |
BASIC |
啜る(すする) |
susuru |
|
|||
Sumipsip ka ng sabaw. |
スープを啜りなさい。 |
||
Suupu wo susuri nasai. |
|||
|
|||
sumipsip |
PAST |
啜った |
susutta |
|
|||
Smipsip ako ng tsa. |
私はお茶を啜った。 |
||
Watashi wa ocha wo susutta. |
|||
|
|||
sisipsip |
FUTURE |
啜る |
susuru |
|
|||
Malamig kasi sisipsip ako ng sabaw sa bahy. |
寒いので私は家でスープを啜ります。 |
||
Samui node watashi wa ie de suupu wo susuri masu. |
|||
|
|||
sumisipsip |
PRESENT |
啜っている |
susuttiru |
|
|||
Sumisipsip siya ng kape. |
彼はコーヒーを啜っている。 |
||
Kare wa koohii wo susutte iru. |
sipsipin |
|||
|
|||
---|---|---|---|
sipsipin |
BASIC |
啜る(すする) |
susuru |
|
|||
Ipsipin mo ang sabaw nito. |
このスープを啜りなさい。 |
||
Kono suupu wo susuri nasai. |
|||
|
|||
sinipsip |
PAST |
啜った |
susutta |
|
|||
Sinipsip ko ang mainit na kape. |
私は熱いコーヒーを啜った。 |
||
Watashi wa atsui koohii wo susutta. |
|||
|
|||
sisipsipin |
FUTURE |
啜る |
susuru |
|
|||
Sisipsipin mo ba ang mainit na sabaw pagdating mo sa bahay? |
貴方は家についたら熱いスープを啜るんですか。 |
||
Anata wa ie ni tsuitara atsui suupu wo susuru'n desu ka? |
|||
|
|||
sinisipsip |
PRESENT |
啜っている |
susuttiru |
|
|||
Sinisipsip ng ate ko ang mainit na tsa. |
姉が熱いお茶を啜っている。 |
||
Ane ga astui ocha wo susutte iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |