susi |
|||||
|
|||||
noun root |
鍵 kagi |
Hanapin mo ang susi. |
|||
鍵を探しなさい。 |
|||||
Kagi wo sagashi nasai. |
|||||
RELATED |
|
|
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
nag-susi |
mag-sususi |
nag-sususi |
|
sinusian |
sususian |
sinususian |
mag-susi |
|||
|
|||
---|---|---|---|
mag-susi |
BASIC |
鍵を掛ける |
kagi wo kakeru |
|
|||
Mag-susi ka ng pintuan ng kuwarto mo. |
部屋の鍵を掛けなさい。 |
||
Heya no kagi wo kake nasai. |
|||
|
|||
nag-susi |
PAST |
鍵を掛けた |
kagi wo kaketa |
|
|||
Nag-susi ako ng pintuan ng bahay. |
私は家のドアの鍵を掛けた。 |
||
Watashi wa ie no doa no kagi wo kaketa. |
|||
|
|||
mag-sususi |
FUTURE |
鍵を掛ける |
kagi wo kakeru |
|
|||
Mag-sususi daw siya ng pintuan ng kuwarto niya para hindi pasukan ng ibang tao. |
彼はほかの人に入られないよう部屋の鍵を掛けるそうです。 |
||
Kare wa hoka no hito ni hairarenai you heya no kagi wo kakeru sou desu. |
|||
|
|||
nag-sususi |
PRESENT |
鍵を掛けている |
kagi wo kakete iru |
|
|||
Nag-sususi ako ng pinto ng lagyanan ng mga importante. |
私は貴重品入れの扉に鍵を掛けている。 |
||
Watashi wa kichouhin ire no tobira ni kagi wo kakete iru. |
susian |
|||
|
|||
---|---|---|---|
susian |
BASIC |
鍵を掛ける |
kagi wo kakeru |
|
|||
Susian mo ang pintuan ng kuwarto mo. |
部屋の鍵を掛けなさい。 |
||
Heya no kagi wo kake nasai. |
|||
|
|||
sinusian |
PAST |
鍵を掛けた |
kagi wo kaketa |
|
|||
Sinusian ko ang pintuan ng bahay. |
私は家のドアの鍵を掛けた。 |
||
Watashi wa ie no doa no kagi wo kaketa. |
|||
|
|||
sususian |
FUTURE |
鍵を掛ける |
kagi wo kakeru |
|
|||
Sususian daw niya ang pintuan ng kuwarto niya para hindi pasukan ng ibang tao. |
彼はほかの人に入られないよう部屋の鍵を掛けるそうです。 |
||
Kare wa hoka no hito ni hairarenai you heya no kagi wo kakeru sou desu. |
|||
|
|||
sinususian |
PRESENT |
鍵を掛けている |
kagi wo kakete iru |
|
|||
Sinususian ko ang pinto ng lagyanan ng mga importante. |
私は貴重品入れの扉に鍵を掛けている。 |
||
Watashi wa kichouhin ire no tobira ni kagi wo kakete iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |