ROOT

NOUN 1

NOUN 2

VERB



tanggap


noun

root

受け取った

uketotta

Ano ba ang tanggap mo?

受け取ったものは何ですか。

Uketotta mono wa nan desu ka?

RELATED

pagtanggap

pagkatanggap








ROOT

NOUN 1

NOUN 2

VERB



pagtanggap


容認、承諾

younin, shoudaku

RELATED

tanggap

pagkatanggap




TOP



ROOT

NOUN 1

NOUN 2

VERB



pagkatanggap


容認、承諾

younin, shoudaku

RELATED

tanggap

pagtanggap




TOP



ROOT

NOUN 1

NOUN 2

VERB



BASIC

PAST

FUTURE

PRESENT

tumanggap

tumanggap

tatanggap

tumatanggap

tanggapin

tinanggap

tatanggapin

tinatanggap

matanggap

natanggap

matatanggap

natatanggap





tumanggap


tumanggap

BASIC

受け取る

uketoru


tumanggap

PAST

受け取った

uketoru


Tumanggap ako ng regalo sa anak ko.

私は娘からプレゼントを受け取った。

Watashi wa musume kara purezento wo uketotta.


tatanggap

FUTURE

受け取る

uketoru


Tatanggap ka yata ng sulat mamaya.

貴方は後で手紙を受け取るだろう。

Anata wa atode tegami wo uketoru darou.


tumatanggap

PRESENT

受け取っている

uketotte iru


Tumatanggap siya ng maraming sulat galing ibang bansa.

彼女は海外からの手紙をたくさん受け取っている。

Kanojyo wa kaigaikara no tegami wo takusan uketotte iru.



TOP



tanggapin


tanggapin

BASIC

受け取る

受け入れる

認める

uketoru

ukeireru

mitomeru


Tanggapin mo ang pera na ito.

このお金を受け取りなさい。

Kono okane wo uketori nasai.


Huwag mong tanggapin ang sinasabi niya.

彼の言っていることを認めるな。

Kare no itte iru koto wo mitomeru na.


tinanggap

PAST

受け取った

受け入れた

認めた

uketoru

ukeireru

mitomeru


Tinanggap ko ang sulat niya kanina.

私はさっき彼女の手紙を受け取った。

Watashi wa sakki kanojyo no tegami wo uketotta.


Tinanggap ko ang sinabi niya.

私は彼の言ったことを受け入れた。

Watashi wa kare no itta koto wo ukeireta.


tatanggapin

FUTURE

受け取る

受け入れる

認める

uketoru

ukeireru

mitomeru


Tatanggapin mo ba ang pera niya.

貴方は彼女のお金を受け取るんですか。

Anata wa kanojyo no okane wo uketoru'n desu ka?


tinatanggap

PRESENT

受け取っている

受け入れている

認めている

uketotte iru

ukeirete iru

mitomete iru


Tinatanggap niya ang trabaho galing gobyerno.

彼は政府からの仕事を受け入れている。

Kare wa seihu kara no shigoto wo ukeirete iru.



TOP



matanggap


matanggap

BASIC

受け取る

uketoru


natanggap

PAST

受け取った

uketotta


Natanggap ko ang sulat mo kahapon.

私は昨日貴方の手紙を受け取った。

Watashi wa kinou anata no tegami wo uketotta.


matatanggap

FUTURE

受け取る

uketoru


Matatanggap mo yata ang sulat ng kaibigan mo mamaya.

貴方はたぶん後で友達からの手紙を受け取るだろう。

Anata wa tabun atode tomodachi kara no tegami wo uketoru darou.


natatanggap

PRESENT

受け取っている

uketotte iru


Natatanggap niya ang regalo galing sa mga anak niya.

彼は子供たちからのプレゼントを受け取っている。

Kare wa kodomotachi kara no purezento wo uketotte iru.





ROOT

NOUN 1

NOUN 2

VERB



ads by TAGALOGLE

海外年金生活をお考えの方 フィリピン移住をお考えの方
毎月60,000円の年金で明るく楽しい海外年金生活を送りながら年間400,000円の貯金をする方法
フィリピン シキホール 日本人ホクホク海外年金生活

無料タガログ語辞書
フィリピン移住 フィリピン年金生活に役立つタガログ語
TAGALOGLE

フィリピン何でも情報サイト
PHIL FREAK

フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト
SIQUIJOR IMMIGRANT

サイト運営者自作小説公開サイト
CRAZY NOVELIST


TOP