timbang |
|||||
---|---|---|---|---|---|
|
|||||
noun root |
量る事 hakaru |
Ilang ba ang timbang mo? |
|||
貴方の体重は何キロですか。 |
|||||
Anata no taijyuu wa nankilo desu ka? |
|||||
RELATED |
|
|
timbangan |
||||
|
||||
hakari 量り |
Nasisira ang timbangan. |
|||
量りが壊れています。 |
||||
Hakari ga kowarete imasu. |
||||
RELATED |
|
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
nag-timbang |
mag-titimbang |
nag-titimbang |
|
tumimbang |
titimbang |
tumitimbang |
|
tinimbang |
titimbangin |
tinitimbang |
|
itinimbang |
ititimbang |
itinitimbang |
mag-timbang |
|||
|
|||
---|---|---|---|
mag-timbang |
BASIC |
(重さを)量る |
hakaru |
|
|||
Mag-timbang ka ng limang kilong bigas. |
5キロのお米を量りなさい。 |
||
Go kiro no okome wo hakari nasai. |
|||
|
|||
nag-timbang |
PAST |
量った |
hakatta |
|
|||
Nagtimbang ako ng sampung kilong asukal. |
私は10キロの砂糖を量った。 |
||
Watashi wa jyukkiro no satou wo hakatta. |
|||
|
|||
mag-titimbang |
FUTURE |
量る |
hakaru |
|
|||
Mag-titimbang ka ng isang daan na kilong asin? |
貴方は100キロの塩を量るんですか。 |
||
Anata wa hyakkiro no shio wo hakaru'n desu ka? |
|||
|
|||
nag-titimbang |
PRESENT |
量っている |
hakatte iru |
|
|||
Nag-titimbang ang tindela ng limang kilong bigas. |
売り子が5キロのお米を量っている。 |
||
Uriko ga go kiro no okome wo hakatte iru. |
tumimbang |
|||
---|---|---|---|
|
|||
tumimbang |
BASIC |
重さは〜です |
omosa wa -- desu |
|
|||
tumimbang |
PAST |
重さは〜でした |
omosa wa -- deshita |
|
|||
Tumitimbang ako ng animnapung kilo. |
私は体重60キロでした。 |
||
Watashi wa taijyuu rokujyukkiro deshita. |
|||
|
|||
titimbang |
FUTURE |
重さは〜になる |
omosa wa – ni naru |
|
|||
Titimbang ka siguro ng isang daan kilo. |
貴方は体重100キロになりますよ。 |
||
Anta wa taijyuu hyakkiro ni narimasu yo. |
|||
|
|||
tumitimbang |
PRESENT |
重さは〜です |
omosa wa -- desu |
|
|||
Tumitimbang ang baboy na ito ng isang daan kilo. |
この豚の重さは100キロです。 |
||
Kono buta no omosa wa hyakkiro desu. |
timbangin |
|||
---|---|---|---|
|
|||
timbangin |
BASIC |
(重さを)量る |
hakaru |
|
|||
Timbangin mo ang bigas. |
お米を量りなさい。 |
||
Okome wo hakari nasai. |
|||
|
|||
tinimbang |
PAST |
量った |
hakatta |
|
|||
Tinimbang ko ang baboy ko. |
私は豚を秤にかけた。 |
||
Watashi wa buta wo hakari ni kaketa. |
|||
|
|||
titimbangin |
FUTURE |
量る |
hakaru |
|
|||
Titimbangin mo ba ang baboy na iyan? |
貴方はその豚を秤にかけるんですか。 |
||
Anata wa sono buta wo hakari ni kakeru'n desu ka? |
|||
|
|||
tinitimbang |
PRESENT |
量っている |
hakatte iru |
|
|||
Tinitimbang nila ang bigas. |
彼等はお米を量っている。 |
||
Karera wa okome wo hakatte iru. |
itimbang |
|||
---|---|---|---|
|
|||
itimbang |
BASIC |
(重さを)量る |
hakaru |
|
|||
Itimbang mo ang baboy nito. |
この豚を秤にかけなさい。 |
||
Kono buta wo hakari ni kake nasai. |
|||
|
|||
itinimbang |
PAST |
量った |
hakatta |
|
|||
Itinimbang ko ang bigas. |
私はお米を量った。 |
||
Watashi wa okome wo hakatta. |
|||
|
|||
ititimbang |
FUTURE |
量る |
hakaru |
|
|||
Ititimbang mo ba ang baboy nito? |
貴方はこの豚の重さを量るんですか。 |
||
Anata wa kono buta no omosa wo hakaru'n desu ka? |
|||
|
|||
itinitimbang |
PRESENT |
量っている |
hakatte iru |
|
|||
Itinitimbang nila ang karne. |
彼等は肉の重さを量っている。 |
||
Karera wa niku no omosa wo hakatte iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |