tugtog |
|||||
|
|||||
noun root |
演奏、音楽 ensou, ongaku |
Naririnig mo ba ang tugtog ng piano? |
|||
ピアノの演奏が聴こえますか。 |
|||||
Piano no ensou ga kikoe masu ka? |
|||||
RELATED |
|
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
tumugtog |
tutugtog |
tumutugtog |
|
tinugtog |
tutugtugin |
tinutugtog |
|
nagpatugtog |
magpapatugtog |
nagpapatugtog |
tumugtog |
|||
|
|||
---|---|---|---|
tumugtog |
BASIC |
演奏する 弾く |
ensou suru hiku |
|
|||
Tumugtog ka ng gitara para sa akin. |
私のためにギターを弾きなさい。 |
||
Watashi no tame ni gitaa wo hiki nasai. |
|||
|
|||
tumugtog |
PAST |
演奏した 弾いた |
ensou shita hiita |
|
|||
Tumugtog siya ng piano. |
彼女はピアノを演奏した。 |
||
Kanojyo wa piano wo ensou shita. |
|||
|
|||
tutugtog |
FUTURE |
演奏する 弾く |
ensou suru hiku |
|
|||
Tutugtog ka ba ng gitara sapaaralan bukas? |
貴方は明日学校でギターを弾くんですか。 |
||
Anata wa ashita gakkou de gitaa wo hiku'n desu ka? |
|||
|
|||
tumutugtog |
PRESENT |
演奏している 弾いている |
ensou shite iru hiite iru |
|
|||
Tumutugtog siya ng gitara ngayon. |
彼は今ギターを弾いている。 |
||
Kare wa ima gitaa wo hiite iru. |
tugtugin |
|||
|
|||
---|---|---|---|
tugtugin |
BASIC |
演奏する |
ensou suru |
|
|||
Tugtugin mo ang lumang kanta. |
古い曲を演奏しなさい。 |
||
Hurui kyoku wo ensou shinasai. |
|||
|
|||
tinugtog |
PAST |
演奏した |
ensou shita |
|
|||
Tinugtog ko ang kantang gusto niya. |
私は彼女の好きな曲を演奏した。 |
||
Waashi wa kanojyo no suki nakyoku wo ensou shita. |
|||
|
|||
tutugtugin |
FUTURE |
演奏する |
ensou suru |
|
|||
Tutugtugin mo ba ang kanta na iyon? |
貴方はあの曲を演奏するんですか。 |
||
Anata wa ano kyoku wo ensou suru'n desu ka? |
|||
|
|||
tinutugtog |
PRESENT |
演奏している |
ensou shite iru |
|
|||
Tinutugtog niyaang kantang gusto ng kapatid niya. |
彼女は妹の好きな曲を演奏している。 |
||
Kanojyo wa imouto no suki na kyoku wo ensou shite iru. |
magpatugtog |
|||
|
|||
---|---|---|---|
magpatugtog |
BASIC |
演奏してもらう |
ensou shite morau |
|
|||
Magpatugtog ka ng gusto mo sa kaniya. |
彼に好きな曲を演奏してもらいなさい。 |
||
Kare ni suki na kyoku wo ensou shite morai nasai. |
|||
|
|||
nagpatugtog |
PAST |
演奏してもらった |
ensou shite moratta |
|
|||
Nagpatugtog ako ng lumang kanta sa banda. |
私はバンドに古い曲を演奏してもらった。 |
||
Watashi wa bando ni hurui kyoku wo ensou shite moratta. |
|||
|
|||
magpapatugtog |
FUTURE |
演奏してもらう |
ensou shite morau |
|
|||
Magpapatugtog ka ba ng kanta nito sa kanila? |
貴方はこの曲を彼らに演奏してもらうんですか。 |
||
Anata wa kono kyoku wo karera ni ensou shite morau'n desu ka? |
|||
|
|||
nagpapatugtog |
PRESENT |
演奏してもらっている |
ensou shite moratte iru |
|
|||
Nagpapatugtog siya sa kaniyang nobyo. |
彼女は恋人に演奏してもらっている。 |
||
Kanojyo wa koibito ni ensou shite moratte iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |