turo 1 |
|||||
|
|||||
noun root |
教える事 oshieru |
Mali ang turo niya. |
|||
彼の教えは間違っています。 |
|||||
Kare no oshie wa machigatte imasu. |
|||||
RELATED |
|
katuruan |
||||
|
||||
練習 renshuu |
RELATED |
|
pagtuturo |
||||
|
||||
教育、教え kyouiku, oshie |
RELATED |
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
nag-turo |
mag-tuturo |
nag-tuturo |
|
tinuruan |
tuturuan |
tinuturuan |
|
paturuan |
pinaturuan |
papaturuan |
pin |
mag-turo |
|||
|
|||
---|---|---|---|
mag-turo |
BASIC |
教える |
oshieru |
|
|||
Mag-turo ka ng kanta sa mga bata. |
子供達に歌を教えなさい。 |
||
Kodomo tachi ni uta wo oshie nasai. |
|||
|
|||
nag-turo |
PAST |
教えた |
oshieta |
|
|||
Nag-turo ako ng pagtugtog sa piano sa anak ko. |
私は娘にピアノの弾き方を教えた。 |
||
Watashi wa musume ni piano no hikikata wo oshieta. |
|||
|
|||
mag-tuturo |
FUTURE |
教える |
oshieru |
|
|||
Mag-tuturo ka ba ng pagluluto sa kaibigan mo? |
貴方は友達に料理の仕方を教えるんですか。 |
||
Anata wa tomodachi ni ryouri no shikata wo oshieru'n desu ka? |
|||
|
|||
nag-tuturo |
PRESENT |
教えている |
oshiete iru |
|
|||
Nag-tuturo siya ng paghuli sa isda sa mga bata. |
彼は子供達に魚の捕り方を教えている。 |
||
Kare wa kodomotachi ni sakana no torikata wo oshiete iru. |
turuan |
|||
---|---|---|---|
|
|||
turuan |
BASIC |
教える |
oshieru |
|
|||
Turuan mo ako ng paghuli sa isda. |
私に魚の捕り方を教えてください。 |
||
Watashi ni sakana no torikata wo oshiete kudasai. |
|||
|
|||
tinuruan |
PAST |
教えた |
oshieta |
|
|||
Tinuruan ko siya ng pagkanta. |
私は彼に歌い方を教えた。 |
||
Watashi wa kare ni utaikata wo oshieta. |
|||
|
|||
tuturuan |
FUTURE |
教える |
oshieru |
|
|||
Tuturuan mo ba ang kaibigan mo ng pagluluto. |
貴方は友達に料理の仕方を教えるんですか。 |
||
Anata wa tomodachi ni ryouri no shikata wo oshieru'n desu ka? |
|||
|
|||
tinuturuan |
PRESENT |
教えている |
oshiete iru |
|
|||
Tinuturuan niya ang mga bata ng pagtatakbo. |
彼は子供達に走り方を教えている。 |
||
Kare wa kodomotachi ni hashirikata wo oshiete iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |