umpisa |
|||||
|
|||||
noun root |
始まり hajimari |
Nakakatuwa ang umpisa ng pilikolang ito. |
|||
この映画の始まりはおもしろいです。 |
|||||
Kono eiga no hajimari wa omoshiroi desu. |
|||||
RELATED |
|
|
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
nag-umpisa |
mag-uumpisa |
nag-uumpisa |
|
inumpisahan |
uumpisahan |
inuumpisahan |
mag-umpisa |
|||
|
|||
---|---|---|---|
mag-umpisa |
BASIC |
始まる |
hajimaru |
|
|||
nag-umpisa |
PAST |
始まった |
hajimatta |
|
|||
Nag-umpisa na ang away nila. |
彼等の喧嘩はすでに始まっていた。 |
||
Karera no kenka wa sudeni hajimatte ita. |
|||
|
|||
mag-uumpisa |
FUTURE |
始まる |
hajimaru |
|
|||
Mag-uumpisa ang palabas sa mamayang alas singko. |
番組は5時に始まる。 |
||
Bangumi wa go ji ni hajimaru. |
|||
|
|||
nag-uumpisa |
PRESENT |
始まっている |
hajimatte iru |
|
|||
Nag-uumpisa na ang piesta. |
お祭りはすでに始まっている。 |
||
Omatsuri wa sudeni hajimatte iru. |
umpisahan |
|||
|
|||
---|---|---|---|
umpisahan |
BASIC |
始める |
hajimeru |
|
|||
Umpisahan mo na ang tsrabaho. |
仕事を始めなさい。 |
||
Shigoto wo hajime nasai. |
|||
|
|||
inumpisahan |
PAST |
始めた |
hajimeta |
|
|||
Inumpisahan ni Wina ang mag-luto. |
ウィナは料理し始めた。 |
||
Wina wa ryouri shi hajimeta. |
|||
|
|||
uumpisahan |
FUTURE |
始める |
hajimeru |
|
|||
Uumpisahan mo ba ang party mamaya? |
貴方はあとでパーティーを始めるんですか。 |
||
Anata wa atode paatii wo hajimeru'n desu ka? |
|||
|
|||
inuumpisahan |
PRESENT |
始めている |
hajimete iru |
|
|||
Inuumpisahan na niya ang kumain. |
彼はすでに食べ初めている。 |
||
Kare wa sudeni tabe hajimete iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |