ROOT

VERB



tatak


noun

root

印 印章

shirushi, inshou

Wala naman tatak sa paeres.

書類には印象がありません。

Syorui niwa inshou ga arimasen.

RELATED

marka









ROOT

VERB



BASIC

PAST

FUTURE

PRESENT

mag-tatak

nag-tatak

mag-tatatak

nag-tatatak

tatakan

tinatakan

tatatakan

tinatatakan

itatak

(i)tinatak

itatatak

(i)tinatatak





mag-tatak


mag-tatak

BASIC

判を押す

印す

han wo osu

shirusu


Mag-tatak ka ng pangalan mo sa gamit mo.

道具に貴方の名前を印しなさい。

Dougu ni anata no namae wo shirushi nasai.


nag-tatak

PAST

判を押した

印した

han wo oshita

shirushita


Nag-tatak ako ng pangalan ko sa damit ko.

私は服に名前を印した。

Watashi wa huku ni wnamae wo shirushita.


mag-tatatak

FUTURE

判を押す

印す

han wo osu

shirusu


Mag-tatatak ka ba sa papeles.

貴方は書類に判を押すんですか。

Anata wa shorui ni han wo osu'n desu ka?


nag-tatatak

PRESENT

判を押している

印している

han wo oshite iru

shirushite iru


Nag-tatatak siya sa mga papeles.

彼女は複数の書類に判を押している。

Kanojyo wa hukusuu no shorui ni han wo oshite iru.



TOP



tatakan


tatakan

BASIC

判を押す

印す

han wo osu

shirusu


Tatakan mo ang papeles na ito.

この書類に判を押しなさい。

Kono shorui ni han wo oshi nasai.


tinatakan

PAST

判を押した

印した

han wo oshita

shirushita


Tinatakan ko ang papeles na dinala niya.

私は彼女が持ってきた書類に判を押した。

Watashi wa kanojyo ga motte kita shorui ni han wo oshita.


tatatakan

FUTURE

判を押す

印す

han wo osu

shirusu


Tatatakan ba kaya niya ang papeles na iyan?

彼はあの書類に判を押すだろうか。

Kare wa ano shorui ni han wo osu darou ka?


tinatatakan

PRESENT

判を押している

印している

han wo oshite iru

shirushite iru


Anong klaseng papeles ang tinatatakan niya?

彼はどんな種類に判を押しているんですか。

Kare wa donna shorui ni han wo oshite iru'n desu ka?



TOP



itatak


itatak

BASIC

印す

shirusu


Itatak mo ang pangalan mo.

貴方の名前を印しなさい。

Anata no namae wo shirushi nasai.


(i)tinatak

PAST

印した

shirushita


Tinatak ko ang pangalan ko sa gamit ko.

私は私の名前を道具に印した。

Watashi wa watashi no namae wo dougu ni shirushita.


itatatak

FUTURE

印す

shirusu


Itatatak mo ba ang mangalan ng anak mo?

貴方は貴方の子供の名前を印すんですか。

Anata wa anata no kodomo no namae wo shirusu'n desu ka?


(i)tinatatak

PRESENT

印している

shirushite iru


Ano ba ang tinatatak niya sa gamit niya.

彼女は何を道具に印しているんですか。

Kanojyo wa nani wo dougu ni shirushite iru'n desu ka?





ROOT

VERB



ads by TAGALOGLE

海外年金生活をお考えの方 フィリピン移住をお考えの方
毎月60,000円の年金で明るく楽しい海外年金生活を送りながら年間400,000円の貯金をする方法
フィリピン シキホール 日本人ホクホク海外年金生活

無料タガログ語辞書
フィリピン移住 フィリピン年金生活に役立つタガログ語
TAGALOGLE

フィリピン何でも情報サイト
PHIL FREAK

フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト
SIQUIJOR IMMIGRANT

サイト運営者自作小説公開サイト
CRAZY NOVELIST


TOP