tatak |
|||||
|
|||||
noun root |
印 印章 shirushi, inshou |
Wala naman tatak sa paeres. |
|||
書類には印象がありません。 |
|||||
Syorui niwa inshou ga arimasen. |
|||||
RELATED |
|
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
nag-tatak |
mag-tatatak |
nag-tatatak |
|
tinatakan |
tatatakan |
tinatatakan |
|
(i)tinatak |
itatatak |
(i)tinatatak |
mag-tatak |
|||
|
|||
---|---|---|---|
mag-tatak |
BASIC |
判を押す 印す |
han wo osu shirusu |
|
|||
Mag-tatak ka ng pangalan mo sa gamit mo. |
道具に貴方の名前を印しなさい。 |
||
Dougu ni anata no namae wo shirushi nasai. |
|||
|
|||
nag-tatak |
PAST |
判を押した 印した |
han wo oshita shirushita |
|
|||
Nag-tatak ako ng pangalan ko sa damit ko. |
私は服に名前を印した。 |
||
Watashi wa huku ni wnamae wo shirushita. |
|||
|
|||
mag-tatatak |
FUTURE |
判を押す 印す |
han wo osu shirusu |
|
|||
Mag-tatatak ka ba sa papeles. |
貴方は書類に判を押すんですか。 |
||
Anata wa shorui ni han wo osu'n desu ka? |
|||
|
|||
nag-tatatak |
PRESENT |
判を押している 印している |
han wo oshite iru shirushite iru |
|
|||
Nag-tatatak siya sa mga papeles. |
彼女は複数の書類に判を押している。 |
||
Kanojyo wa hukusuu no shorui ni han wo oshite iru. |
tatakan |
|||
---|---|---|---|
|
|||
tatakan |
BASIC |
判を押す 印す |
han wo osu shirusu |
|
|||
Tatakan mo ang papeles na ito. |
この書類に判を押しなさい。 |
||
Kono shorui ni han wo oshi nasai. |
|||
|
|||
tinatakan |
PAST |
判を押した 印した |
han wo oshita shirushita |
|
|||
Tinatakan ko ang papeles na dinala niya. |
私は彼女が持ってきた書類に判を押した。 |
||
Watashi wa kanojyo ga motte kita shorui ni han wo oshita. |
|||
|
|||
tatatakan |
FUTURE |
判を押す 印す |
han wo osu shirusu |
|
|||
Tatatakan ba kaya niya ang papeles na iyan? |
彼はあの書類に判を押すだろうか。 |
||
Kare wa ano shorui ni han wo osu darou ka? |
|||
|
|||
tinatatakan |
PRESENT |
判を押している 印している |
han wo oshite iru shirushite iru |
|
|||
Anong klaseng papeles ang tinatatakan niya? |
彼はどんな種類に判を押しているんですか。 |
||
Kare wa donna shorui ni han wo oshite iru'n desu ka? |
itatak |
|||
---|---|---|---|
|
|||
itatak |
BASIC |
印す |
shirusu |
|
|||
Itatak mo ang pangalan mo. |
貴方の名前を印しなさい。 |
||
Anata no namae wo shirushi nasai. |
|||
|
|||
(i)tinatak |
PAST |
印した |
shirushita |
|
|||
Tinatak ko ang pangalan ko sa gamit ko. |
私は私の名前を道具に印した。 |
||
Watashi wa watashi no namae wo dougu ni shirushita. |
|||
|
|||
itatatak |
FUTURE |
印す |
shirusu |
|
|||
Itatatak mo ba ang mangalan ng anak mo? |
貴方は貴方の子供の名前を印すんですか。 |
||
Anata wa anata no kodomo no namae wo shirusu'n desu ka? |
|||
|
|||
(i)tinatatak |
PRESENT |
印している |
shirushite iru |
|
|||
Ano ba ang tinatatak niya sa gamit niya. |
彼女は何を道具に印しているんですか。 |
||
Kanojyo wa nani wo dougu ni shirushite iru'n desu ka? |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |