titig |
|||||
|
|||||
noun root |
見つめる事 mitsumeru |
Nararamdaman ko ang titig ng ibang tao. |
|||
他の人に見つめられている感じがする。 |
|||||
Hoka no hito ni mitsume rareteiru kanji ga suru. |
|||||
RELATED |
pagtitig |
||||
|
||||
見つめる事 mitsumeru |
RELATED |
|
pagkakatitig |
||||
|
||||
凝視 gyoushi |
RELATED |
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
tumitig |
tititig |
tumititig |
|
tinitigan |
tititigan |
tinititigan |
tumitig |
|||
---|---|---|---|
|
|||
tumitig |
BASIC |
見つめる 睨む |
mitsumeru niramu |
|
|||
Huwag kang tumitig sa akin. |
私を睨むな。 |
||
Watashi wo niramu na. |
|||
|
|||
tumitig |
PAST |
見つめた 睨んだ |
mitsumeta niranda |
|
|||
Tumitig ako sa anak ko. |
私は息子を睨んだ。 |
||
Watashi wa musuko wo niranda. |
|||
|
|||
tititig |
FUTURE |
見つめる 睨む |
mitsumeru niramu |
|
|||
tumititig |
PRESENT |
見つめている 睨んでいる |
mitsumete iru nirande iru |
|
|||
Tumititig siya sa kaibigan niya. |
彼は友達を睨んでいる。 |
||
Kare wa tomodachi wo nirande iru. |
titigan |
|||
---|---|---|---|
|
|||
titigan |
BASIC |
見つめる 睨む |
mitsumeru niramu |
|
|||
Huwag mo akong titigan. |
私を睨むな。 |
||
Watashi wo niramu na. |
|||
|
|||
tinitigan |
PAST |
見つめた 睨んだ |
mitsumeta niranda |
|
|||
Tinitigan ko ang anak ko. |
私は息子を睨んだ。 |
||
Watashi wa musuko wo niranda. |
|||
|
|||
tititigan |
FUTURE |
見つめる 睨む |
mitsumeru niramu |
|
|||
tinititigan |
PRESENT |
見つめている 睨んでいる |
mitsumete iru nirande iru |
|
|||
Tinititigan niya ang kaibigan niya. |
彼は友達を睨んでいる。 |
||
Kare wa tomodachi wo nirande iru. |
ads by TAGALOGLE |
海外年金生活をお考えの方
フィリピン移住をお考えの方 |
無料タガログ語辞書 |
フィリピン何でも情報サイト |
フィリピン・シキホール島に移住した日本人生活情報サイト |
サイト運営者自作小説公開サイト |